I should be grateful if you would circulate the present letter to the members of the Council. | UN | وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة على أعضاء المجلس. |
I would be grateful if you could circulate the present letter to the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
We would like, in conclusion, to request you to circulate this letter to all members of the Security Council and to have it issued as a Council document. | UN | وفي الختام، نرجو تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء مجلس الأمن وإصدارها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if you would have this letter circulated to the States Members and observers of the Organization. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على البلدان الأعضاء والمراقبة في المنظمة. |
We request that the present letter be circulated to all members of the Security Council and be issued as a document of the Security Council. | UN | ونطلب تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated urgently as a document of the Security Council. | UN | وأرجو منكم تعميم هذه الرسالة على وجه السرعة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would circulate the present letter to the members of the Security Council and have it issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if you would circulate the present letter to the members of the Security Council and have it issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس. |
I would be grateful if you could circulate the present letter to the members of the Security Council and have it issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس. |
Kindly circulate the present letter to the members of the Security Council as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس. |
I would be most grateful if you would circulate the present letter to the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
I kindly ask you to circulate the present letter to the members of the Security Council and to issue it as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس. |
I have the honour to request you to circulate this letter to all members of the General Assembly and the Security Council for their information. | UN | وأتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء الجمعية العامة ومجلس الأمن كي يحيطوا بها علما. |
I would appreciate it if you would circulate this letter to the members of the General Assembly. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة على أعضاء الجمعية العامة. |
15. Please circulate this letter to all of the Committee members and to all the organizations and factors which received the Committee's concluding observations. | UN | 15- ويُرجى تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء اللجنة وجميع المنظمات والجهات التي تلقت الملاحظات الختامية للجنة. |
I should be grateful if you would have this letter circulated to the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن ونشرها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس. |
In the meantime, I should be grateful if you would have this letter circulated to the members of the esteemed Security Council as soon as possible. | UN | وريثما يتم ذلك، أرجو منكم تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن الموقر في أقرب وقت ممكن. |
I would appreciate it if you would have this letter circulated to the members of the Security Council as an official document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن باعتبارها من وثائق المجلس. |
I would like to request that the present letter be circulated to the members of the Security Council as soon as possible. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن في أقرب وقت ممكن |
My Government requests that the present letter be circulated to all members as a document of the Security Council. | UN | وتلتمس حكومتي تعميم هذه الرسالة على جميع الأعضاء كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would highly appreciate it if you would have the present letter circulated to all members of the Peacebuilding Commission and issued as a document of the Commission. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء لجنة بناء السلام وإصدارها باعتبارها وثيقة من وثائق اللجنة. |
I would appreciate it if this letter could be circulated to all delegations, members and observers, to the Commission on Human Rights. | UN | وأكون ممتناً إذا أمكن تعميم هذه الرسالة على جميع الوفود والأعضاء والمراقبين لدى لجنة حقوق الإنسان. |
I would be most grateful if the present letter could be circulated to the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس. |