"تعميم هذه الرسالة على" - Traduction Arabe en Anglais

    • circulate the present letter to the
        
    • circulate this letter to
        
    • have this letter circulated to the
        
    • that the present letter be circulated to
        
    • have the present letter circulated
        
    • this letter could be circulated to
        
    • the present letter could be circulated
        
    • the present letter be circulated to the
        
    I should be grateful if you would circulate the present letter to the members of the Council. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة على أعضاء المجلس.
    I would be grateful if you could circulate the present letter to the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    We would like, in conclusion, to request you to circulate this letter to all members of the Security Council and to have it issued as a Council document. UN وفي الختام، نرجو تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء مجلس الأمن وإصدارها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would have this letter circulated to the States Members and observers of the Organization. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على البلدان الأعضاء والمراقبة في المنظمة.
    We request that the present letter be circulated to all members of the Security Council and be issued as a document of the Security Council. UN ونطلب تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated urgently as a document of the Security Council. UN وأرجو منكم تعميم هذه الرسالة على وجه السرعة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I should be grateful if you would circulate the present letter to the members of the Security Council and have it issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would circulate the present letter to the members of the Security Council and have it issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    I would be grateful if you could circulate the present letter to the members of the Security Council and have it issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Kindly circulate the present letter to the members of the Security Council as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس.
    I would be most grateful if you would circulate the present letter to the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن.
    I kindly ask you to circulate the present letter to the members of the Security Council and to issue it as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    I have the honour to request you to circulate this letter to all members of the General Assembly and the Security Council for their information. UN وأتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء الجمعية العامة ومجلس الأمن كي يحيطوا بها علما.
    I would appreciate it if you would circulate this letter to the members of the General Assembly. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة على أعضاء الجمعية العامة.
    15. Please circulate this letter to all of the Committee members and to all the organizations and factors which received the Committee's concluding observations. UN 15- ويُرجى تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء اللجنة وجميع المنظمات والجهات التي تلقت الملاحظات الختامية للجنة.
    I should be grateful if you would have this letter circulated to the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن ونشرها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    In the meantime, I should be grateful if you would have this letter circulated to the members of the esteemed Security Council as soon as possible. UN وريثما يتم ذلك، أرجو منكم تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن الموقر في أقرب وقت ممكن.
    I would appreciate it if you would have this letter circulated to the members of the Security Council as an official document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن باعتبارها من وثائق المجلس.
    I would like to request that the present letter be circulated to the members of the Security Council as soon as possible. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن في أقرب وقت ممكن
    My Government requests that the present letter be circulated to all members as a document of the Security Council. UN وتلتمس حكومتي تعميم هذه الرسالة على جميع الأعضاء كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would highly appreciate it if you would have the present letter circulated to all members of the Peacebuilding Commission and issued as a document of the Commission. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء لجنة بناء السلام وإصدارها باعتبارها وثيقة من وثائق اللجنة.
    I would appreciate it if this letter could be circulated to all delegations, members and observers, to the Commission on Human Rights. UN وأكون ممتناً إذا أمكن تعميم هذه الرسالة على جميع الوفود والأعضاء والمراقبين لدى لجنة حقوق الإنسان.
    I would be most grateful if the present letter could be circulated to the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus