"تعيشي حياتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • live your life
        
    • living your life
        
    • to live life
        
    • live your own life
        
    You can't live your life according'to maybes. Open Subtitles لا يمطنك أن تعيشي حياتك بناءً على الإحتمالات.
    It means you live your life, I live mine, straight or gay, whatever you want to call it. Open Subtitles تعني أنه يجب أن تعيشي حياتك وأنا اعيش حياتي ، طبيعية أو شاذة أيا كان ما تريدين تسميتها
    You can't live your life afraid something bad will happen, because then, you've really never lived. Open Subtitles لا يمكنك أن تعيشي حياتك خائفة من حدوث شيء سيء. لأن حينها لن تعيشيها أبداً.
    I know how tough it can be... the crazy fans, the constant scrutiny, the pressure of living your life under a microscope. Open Subtitles أعرف كم هذا صعب المعجبين المجانين و الفحص الدقيق المستمر الضغط لكي تعيشي حياتك
    You'r not allowed to go out, or to live life. Open Subtitles ليس مسموحاً لك أن تخرجي، أو تعيشي حياتك.
    I know you're dedicated to Bo, but you have to live your own life. Open Subtitles اعرف انك مخلصة لـ بو لكن يجب ان تعيشي حياتك
    I just want you to live your life, Amantha, the way you want to. Open Subtitles انا فقط أريدك ان تعيشي حياتك يا أمانثا بالطريقة التي تريدين
    I died. You started over. I need you to live your life. Open Subtitles متُّ، وأنت بدأت حياة جديدة، أودّك أن تعيشي حياتك.
    It gets heavier and heavier as you live your life, you know? Open Subtitles ويصبح اثقل واثقل عندما تعيشي حياتك أتعلمين؟
    So from now on, you can live your life remembering who you once were. Open Subtitles لذا من الآن فصاعدا، يمكنك أن تعيشي حياتك وأنت تتذكرين كيف كنتِ
    That's why I'm always telling you to live your life, regardless of this crap. Open Subtitles لهذا السبب أنا دائماً أخبركِ بأن تعيشي حياتك بغض النظر عن كل هذا الهراء
    Whas done at that tree bridge is done, and you have to live your life with what happened. Open Subtitles الذي كتب في جسر الشجرة قد كتب ويجب عليك أن تعيشي حياتك مع ما يحصل
    You've got to live your life the way you want to live it. Open Subtitles يجب ان تعيشي حياتك بالطريقة, التي تريدينها هل لديك أحد يساعدك للخروج منها؟
    I should have just walked away and let you live your life. Open Subtitles كان من الأحدى بي أن أرحل و أتركك تعيشي حياتك
    Honey, I want you to live your life. I want you to be happy. Open Subtitles اريدك ان تعيشي حياتك واريدك ان تصبحى سعيدة
    You shouldn't live your life with empty ideologies. Open Subtitles لا يجب ان تعيشي حياتك من اجل مباديء فارغة
    I won't let you do that; you have to live your life. Open Subtitles لن اسمح لك بفعل ذلك عليك ان تعيشي حياتك
    I panicked. You can't live your life worrying and hiding. Open Subtitles لايمكنك ان تعيشي حياتك .مختبأه و قلقه
    It's just is it really worth living your life, you know like this? Open Subtitles إنه فقط هل يستحق أن تعيشي حياتك تعرفين هكذا؟
    You know, about living your life. Open Subtitles بشأن أن تعيشي حياتك
    Just remember- Never be afraid to live life on the edge. Open Subtitles لا تخشي مطلقاً تعيشي حياتك وسط مخاطر
    Well, you have to live your own life, Casey. Open Subtitles حسنا, يجب أن تعيشي حياتك الخاصة ياكيسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus