"تعيين قضاة مخصصين إضافيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the appointment of additional ad litem judges
        
    3. The Advisory Committee notes that the appointment of additional ad litem judges is intended to accelerate the Court’s trial schedule. UN 3 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تعيين قضاة مخصصين إضافيين يهدف إلى تسريع وتيرة نشاط المحاكمات التي تجريها المحكمة.
    The Advisory Committee notes that the appointment of additional ad litem judges is a way to reduce the projected time frame for completion of the work of the Tribunal. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تعيين قضاة مخصصين إضافيين وسيلة لتقصير المدة الزمنية المتوقعة للانتهاء من أعمال المحكمة.
    The Advisory Committee notes that the appointment of additional ad litem judges is a way to reduce the projected time frame for completion of the work of the Tribunal. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تعيين قضاة مخصصين إضافيين وسيلة لتقصير المدة الزمنية المتوقعة للانتهاء من أعمال المحكمة.
    3. The Advisory Committee notes that the appointment of additional ad litem judges is intended to accelerate the Court's trial schedule. UN 3 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تعيين قضاة مخصصين إضافيين يهدف إلى تسريع وتيرة نشاط المحاكمات التي تجريها المحكمة.
    Revised estimates arising in respect of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة
    The Advisory Committee expects that the appointment of additional ad litem judges will indeed be implemented from within existing resources, in accordance with Security Council resolution 1800 (2008). UN وتتوقع اللجنة الاستشارية أن يتم فعلا تعيين قضاة مخصصين إضافيين في حدود الموارد المتاحة، وفقا لقرار مجلس الأمن 1800 (2008).
    Revised estimates arising in respect of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Revised estimates arising in respect of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/62/809) UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/62/809)
    (c) Report of the Secretary-General on revised estimates arising in respect of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/62/809); UN (ج) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/62/809)؛
    Revised estimates arising in respect of Security Council 213 resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN التقرير التاسع والثلاثون - التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة
    Revised estimates arising in respect of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة
    The Advisory Committee expects that the appointment of additional ad litem judges will indeed be implemented from within existing resources, in accordance with Security Council resolution 1800 (2008). UN وتتوقع اللجنة الاستشارية أن يتم فعلا تعيين قضاة مخصصين إضافيين في حدود الموارد المتاحة، وفقا لقرار مجلس الأمن 1800 (2008).
    Revised estimates arising in respect of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/62/809 and A/62/7/Add.38) UN التقديرات المنقحة الناشئة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/62/809 و A/62/7/Add.38)
    By virtue of that resolution, and pursuant to Security Council resolution 1329 (2000), President Pocar advised that he would be requesting the appointment of additional ad litem judges in order to allow the Tribunal to start two new trials. UN وبمقتضى ذاك القرار وعملاً بقرار مجلس الأمن 1329 (2000)، أشار الرئيس بوكار إلى أنه سيطلب تعيين قضاة مخصصين إضافيين من أجل السماح للمحكمة ببدء محاكمتين جديدتين.
    5. In paragraph 15 (b) of his report, the Secretary-General indicates that the General Assembly may wish to request him to report on the implementation of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the Tribunal in the context of the second performance report for the biennium 2008-2009. UN 5 - ويشير الأمين العام في الفقرة 15 (ب) من تقريره إلى أن الجمعية العامة قد ترغب في أن تطلب إليه تقديم تقرير عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2008-2009.
    (b) Request the Secretary-General to submit a report on the implementation of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the International Tribunal for the Former Yugoslavia in the context of the second performance report for the biennium 2008-2009. UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2008-2009.
    5. In paragraph 15 (b) of his report, the Secretary-General indicates that the General Assembly may wish to request him to report on the implementation of Security Council resolution 1800 (2008) on the appointment of additional ad litem judges at the Tribunal in the context of the second performance report for the biennium 2008–2009. UN 5 - ويشير الأمين العام في الفقرة 15 (ب) من تقريره إلى أن الجمعية العامة قد ترغب في أن تطلب إليه تقديم تقرير عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1800 (2008) بشأن تعيين قضاة مخصصين إضافيين في المحكمة في سياق تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2008-2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus