20/19E changing production and consumption patterns | UN | 20/19 هاء تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
changing production and consumption patterns | UN | تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
The proposed scenarios call for developed countries to take the lead in changing production and consumption patterns to provide environmental space for the developing countries, as well as promoting technology transfer and financial assistance. | UN | وتدعو السيناريوهات المقترحة البلدان المتقدمة النمو إلى أن تكون سباقة إلى تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك لتوفير مجال بيئي للبلدان النامية، وأن تعزز نقل التكنولوجيا والمساعدة المالية. |
Appropriate economic instruments will be needed to alter relative prices in order to change production and consumption patterns. | UN | وستظهر الحاجة إلى أدوات اقتصادية ملائمة بغية تغيير الأسعار النسبية من أجل تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك. |
26. All countries have the responsibility to change production and consumption patterns that influence climate and contribute to desertification. | UN | 26 - جميع البلدان مسؤولة عن تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك التي تؤثر على المناخ وتساهم في إحداث التصحّر. |
Beyond sheer numbers of people, population policies and responses to climate change must take a long-term perspective on emissions and focus on changing patterns of production and consumption. | UN | وبصرف النظر عن الأعداد المطلقة للسكان، يجب أن تعتمد السياسات السكانية وسياسات التصدي لتغير المناخ منظورا طويل الأجل بشأن الانبعاثات وأن تركز على تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك. |
During this session, it was stressed that poverty eradication as an overarching objective of sustainable development will not be achieved unless sustainable agriculture and rural development are implemented and the efforts to combat drought and desertification are scaled up through changing production and consumption patterns and reducing deforestation and forest degradation. | UN | وتم خلال تلك الدورة التشديد على أن القضاء على الفقر كهدف شامل من أهداف التنمية المستدامة لن يتحقق ما لم تُنَِفذ الزراعة المستدامة والتنمية الريفية وما لم تُكثَّف الجهود الرامية إلى مكافحة الجفاف والتصحر عن طريق تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك والحد من إزالة الغابات وتدهورها. |
20/19E changing production and consumption patterns | UN | 20/19 هاء تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
changing production and consumption patterns (production/consumption). | UN | 7- تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك (الإنتاج/ الاستهلاك). |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
E: changing production and consumption patterns | UN | هاء - تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك |
146. Outcome No. 7: Workplace focus to change production and consumption patterns. Trade unions and workers call for employer/trade union cooperation in joint workplace assessment and action programmes as well as for supportive trade and investment frameworks. | UN | 148 - النتيجة 7: تركيز مكان العمل على تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك - الدعوة للتعاون بين أصحاب العمل والنقابات في إجراء تقييمات ووضع برامج عمل مشتركة لمكان العمل، وكذلك من أجل إيجاد أطر داعمة للتجارة والاستثمار. |