Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
However, in 1991, he was released on parole on the condition that he stop his political activities and undertake not to change residence for six years and seven months. | UN | لكن في عام 1991، أفرج عنه إفراجاً مشروطاً، على أن يوقف أنشطته السياسية ويتعهد بعدم تغيير محل الإقامة لمدة ست سنوات وسبعة أشهر. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Secretary-General. | UN | ويحدد الأمين العام الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة والأدلة المطلوبة لإثبات تغيير محل الإقامة. |
However, in 1991, he was released on parole on the condition that he stop his political activities and undertake not to change residence for six years and seven months. | UN | لكن في عام 1991، أفرج عنه إفراجاً مشروطاً، على أن يوقف أنشطته السياسية ويتعهد بعدم تغيير محل الإقامة لمدة ست سنوات وسبعة أشهر. |
witness-days Relocation requests | UN | طلبات تغيير محل الإقامة |
Detailed conditions and definitions relating to eligibility and requisite evidence of relocation shall be determined by the Registrar. | UN | ويحدد المسجل الشروط والتعاريف التفصيلية المتعلقة بأهلية الحصول على المنحة واﻷدلة المطلوبة ﻹثبات تغيير محل اﻹقامة. |