Anyway, what are you doing in the house of Sidney Prescott? | Open Subtitles | على اية حال,ماذا تفعلين في المنزل مع سيدني بريسكات ؟ |
There you are. What the hell are you doing in the executive kitchen? | Open Subtitles | ها أنت هنا، ماذا تفعلين في مطبخ الشركاء الرئيسين؟ |
What are you doing in Storybrooke? | Open Subtitles | ماذا تفعلين في ''ستوري بروك''؟ و كيف يكون ذلك ممكناً؟ |
And what, may I ask, are you doing at Tenar's chamber? | Open Subtitles | وهل لي أن أسألك ماذا كنت تفعلين في غرفة تينار؟ |
Besides fixing my leg, what do you do in life'? | Open Subtitles | إضافة إلى إسعاف ساقي, ماذا تفعلين في الحياة؟ |
Dawn Bell, what are you doing in my E.R.? | Open Subtitles | دون بيل، ماذا تفعلين في غرفة طوارئي ؟ |
So, what are you doing in this shitty ass place? | Open Subtitles | لذلك، ماذا تفعلين في هذا المكان الحمار شهي؟ |
- a system that won't hurt them! - What are you doing in California? | Open Subtitles | نظام لن يقوم بإئذائها ماذا تفعلين في كاليفورنيا؟ |
What are you doing in someone else's neighborhood this early? | Open Subtitles | ماذا تفعلين في شخص حي آخر في هذه المرحلة المبكرة؟ |
If dead bodies make you queasy, what are you doing in homicide? | Open Subtitles | إذا الجثث الميته تجعلكِ مغثية، ماذا تفعلين في تحقيقات القتل؟ |
And what are you doing in the woods at night without a guinea in your pocket? | Open Subtitles | وماذا كنتي تفعلين في الغابة ليلاً بدون أن يكون لديك جينا واحداً في جيبك؟ |
What are you doing in an apartment above Dildopolis? | Open Subtitles | ماذا تفعلين في شقة فوق محل مدينه الأدوات الإباحيه ؟ |
you're a freshman. what are you doing in second-year math? | Open Subtitles | أنتي مبتدئة ، ماذا تفعلين في قسم الرياضيات للسنة الثانية ؟ |
This is between me and him. What are you doing in this office? | Open Subtitles | أنت ترين أن هذا بيني و بينه ماذا تفعلين في هذا المكتب |
What are you doing in the suburbs, Sheba? | Open Subtitles | ماذا تفعلين في الضواحي يا شيبا ؟ |
What are you doing in that horrible place? Oh, what am I saying? | Open Subtitles | ماذا تفعلين في ذلك المكان المريع؟ |
Because of the rhymes. What are you doing at this university? | Open Subtitles | بسبب القوافي، ماذا تفعلين في هذه الجامعة ؟ |
This must be so hard. What do you do in this situation? | Open Subtitles | لا بد أن يكون هذا صعب جدا ماذا تفعلين في مثل هذه الحالة ؟ |
What were you doing at the El station... so late at night? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين في محطة ايل حتى وقت متأخر من الليل؟ |
Oy. What are you doing on a singles cruise anyway? | Open Subtitles | ماذا كُنت تفعلين في رحلة للعازبين على أيّ حال؟ |
Like, um, what do you do on the weekends? | Open Subtitles | مثل, امم, ماذا تفعلين في عطلات نهاية الأسبوع؟ |
What do you do at the mall, anyway? | Open Subtitles | ماذا تفعلين في السوق التجاري على أية حال؟ |
So if you can't grasp that, I don't know what the hell you're doing in my kitchen. | Open Subtitles | لذلك ان كنتي لا تستطيعين عمل هذا، فانا لا اعرف ماذا تفعلين في مطبخي. |
What are you doing in a cave in 20 years? | Open Subtitles | ماذا تفعلين في كهف بعد عشرين سنه؟ |