"تفكرين به" - Traduction Arabe en Anglais

    • you're thinking
        
    • you thinking
        
    • you think
        
    • thinking about
        
    • think about it
        
    • think about him
        
    • think of
        
    • in mind
        
    • to think
        
    • on your mind
        
    • you can think
        
    They're worried about what you're... what you're thinking, what you might do. Open Subtitles ..إنهم قلقون بشأن ما ما تفكرين به, وما الذي قد تفعلينه
    Considering our history, I can only imagine what you're thinking. Open Subtitles بأخذ تاريخي بعين الاعتبار، أستطيع تخيل ما تفكرين به
    What were you thinking saying that in front of him? Open Subtitles ما الذي كنت تفكرين به عندما قلت ذلك أمامه؟
    You were watching those ladies - what were you thinking? Open Subtitles كنتي تشاهدين تلك السيدتين ماذا كنتي تفكرين به ؟
    Just what you feel Emilia thinks, not what you think. Open Subtitles ما تشعرين به الآن مباشرة وليس ما تفكرين به
    No, he's fine, because you're still thinking about him. Now tell. Open Subtitles لا ، إنه بخير لأنك مازلت تفكرين به هكذا عرفت
    Before you judge, would you just think about it, please? Open Subtitles قبل أن تحكمي ، هلا تفكرين به رجاء ؟
    I don't think it's the person you're thinking of, okay? Open Subtitles انا لا اعتقد بأنه الشخص الذي تفكرين به حسنًا ؟
    I haven't made up my mind, if that's what you're thinking. Open Subtitles أنا لم أقرر حتى اللحظة إذا كان هذا ما تفكرين به
    Look, I wasn't shaking him down, if that's what you're thinking. Open Subtitles أنظري ، أنا لم أقم بالإعتداء عليه إذا كان ذلك هو ما تفكرين به
    Listen, I know what you're thinking, and I just want you to be comfortable. Open Subtitles اسمعِ، أعلم ما الذي تفكرين به. وأنا فقط أريدكِ أن تشعرِ بالراحة.
    Whatever it is that's going on, whatever it is you're thinking about when you're sitting in here all by yourself, tell me what you need, and I will do it, no matter what. Open Subtitles أياً كان ما يحصل، أياً كان ما تفكرين به حين تجلسين هنا وحدك،
    What the hell are you thinking bringing that man here? Open Subtitles ما الذي تفكرين به بإحضارك لهذا الرجل إلى هنا؟
    Captain Mathison, what were you thinking when the plane lost power in the wind shear? Open Subtitles كابتن ماثيثون ما الذي كنتِ تفكرين به عندما فقدت الطائرة طاقتها داخل المطبات الهوائية؟
    What were you thinking provoking Jacs like that? Open Subtitles مالذي تفكرين به و أنت تتحرشين و تضايقين جاكس ؟
    Well do you think about him when he's not around? Open Subtitles حسناً, هل تفكرين به عندما لا يكون بالجوار ؟
    I need you to stay right here while you think about it. Okay. All right? Open Subtitles أريدكِ أن تبقي هنا تماماً طالما تفكرين به
    For the rest of your life I'll be the first thing you think about every morning. Open Subtitles حتى بقية حياتك سأكون أول شيء تفكرين به كل صباح
    Look, ever since he's come back, he's all you've been thinking about. Open Subtitles منذ أن رجع أنه الشيء الوحيد الذي تفكرين به
    They smeared her with every dirty accusation they could think of, adultery, treason, witchcraft. Open Subtitles لقد شوهوا سمعتها بكل فعل قذر قد تفكرين به الزنا،الخيانه،السحر
    Well, interesting. What... what exactly did you have in mind? Open Subtitles .حسناً, هذا مثير للإهتمام مالذي تفكرين به بالضبط؟
    At least it'll give you something to think about late at night, under the covers. Open Subtitles على الاقل لديكي شيئاً تفكرين به اخر الليل تحت اللحاف
    You've got a horrible genetic disease and a sibling who's suddenly on your mind. Open Subtitles أنت مصابة بمرض وراثي رهيب وشقيق والذي تفكرين به حاليا فجأة
    You know, when you first touch down, all you can think about is how everybody hates you. Open Subtitles انت تعلمين عند وصول على الارض هناك كل ما تفكرين به كيف ان الجميع يكرهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus