I am sure you understand me better than you pretend to, Monsieur. | Open Subtitles | إحتقار. أنا متأكدة أنك تفهمني أفضل من زعمك هذا .. سيدي. |
Okay. But you must get your shit together, you understand me? | Open Subtitles | حسنا ، لكن عليك أن تعالج نفسك هل تفهمني ؟ |
You understand me in ways that I didn't think anyone ever could. | Open Subtitles | تفهمني بطرق لم أكن أعتقد أن أحدا يمكنه أن يفهمني بها |
don't get me wrong, I like your little... art project. | Open Subtitles | لا تفهمني بشكل خاطيء .. أعجبني مشروعُك الفنّي الصغير |
I've decided to act on that promise I hope you understand. | Open Subtitles | لقد قررت أن أعمل على هذا الوعد أرجو أن تفهمني |
I know you can understand me. What happened to his leg? | Open Subtitles | انا اعلم انك تستطيع ان تفهمني ماذا حدث لساقه ؟ |
I'm going to start speaking Urdu soon, then people might understand me better. | Open Subtitles | انا سأبدأ بالتحدث بالأردو قريباً وبعدها من الممكن ان تفهمني الناس بشكل أفضل |
We both know that you understand me, just like we both know that you're not the janitor. | Open Subtitles | كلانا يعرف انك تفهمني, كما كلانا يعرف انك لست الحاجب |
I don't think you understand me, because I will protect my children at any cost, and if you don't get out now, | Open Subtitles | لاأعتقد انك تفهمني لانني سأحمي أولادي بأي ثمن وان لم تخرج الان |
Maybe you understand me a little better than I understand myself. | Open Subtitles | ربما أنت تفهمني قليلا أفضل مما أفهم أنا نفسي . |
She doesn't understand me because I'm not ripping off my bodice. | Open Subtitles | هي لا تفهمني لاني لا اكتب الروايات الرومنسيه |
And in that will it says you better not fucking mess with me or my man, you understand me? | Open Subtitles | والتي سوف تقول لك أفضل ان لا تعبث معي هل تفهمني ؟ |
You understand me... and I think he was the one who did it. | Open Subtitles | أنت تفهمني , وأعتقد أنه هو الذي فعل ذلك, |
I want you to aim square for the chest. You understand me, son? | Open Subtitles | أريدك أن تصوب مباشرة للصدر، هل تفهمني با بني؟ |
It's over. The game's over. Do you understand me? | Open Subtitles | انتهى الأمر , اللعبة انتهت هل تفهمني ؟ |
I mean, I can but... yeah, don't get me wrong. | Open Subtitles | اعني استطيع لكن اجل لا تفهمني غلطا احب اللحم |
don't get me wrong, it's not like I don't deserve it. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ هذا لا يعني بأني لا أستحق ذلك |
don't get me wrong, I'm not trying to get you. | Open Subtitles | لا تفهمني بشكل خاطئ أنا لا أريد الاستئثار بك |
Just waiting until I clear my head some more, you feel me? | Open Subtitles | أنتظر علي قليلا ريثما يصفو ذهني أكثر , هل تفهمني ؟ |
A town where a man can sneeze and not get his brains beat out. You follow me? Yes. | Open Subtitles | بلدة أستطيع أن اقبض على أي رجل بدون أن أؤذيه، هل تفهمني ؟ |
I didn't ask whether we had an arrangement. I asked if you understood me. | Open Subtitles | لم أسأل إن كان بيننا اتفاق سألت إن كنت تفهمني |
I don't wanna get cheesy, but deep down in my heart I feel like she understands me as no one else ever has. | Open Subtitles | ولا أريد أن أبتذل، ولكن في أعماق قلبي أشعر بأنها تفهمني وكأنه لم يسبق لأحدهم ذلك |
I mean no offense to you guys but she's the only one that gets me. | Open Subtitles | لا أقصد إهانتكم و لكنها الوحيدة التي تفهمني |
Nod if you can hear me and understand me. | Open Subtitles | قم بهز رأسك , إذا كنت تسمعني و تفهمني |
I'm so excited to be here and chillax and just live that SoCal sunny lifestyle, you know? | Open Subtitles | أنا متحمسة جدا لكوني هنا و لأسترخي ولأعيش حياة جنوب كاليفورنيا المشمسة ، تفهمني ؟ |
But, you know, maybe I'm ready for more than that, you know what I'm saying? | Open Subtitles | لكن ربما أنا مستعد لأكثر من ذلك هل تفهمني ؟ |