"تقاريرهم المقبلة إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • their forthcoming reports to
        
    5. Urges all thematic special rapporteurs and working groups to address as appropriate the consequences of the acts, methods and practices of terrorist groups in their forthcoming reports to the Commission; UN ٥ - تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    6. Urges all thematic special rapporteurs and working groups to address as appropriate the consequences of the acts, methods and practices of terrorist groups in their forthcoming reports to the Commission; UN ٦ - تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    115. In its resolution 2005/31, the Commission urged all thematic special rapporteurs to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission and decided to remain seized of this matter. UN 115- في القرار 2005/31، حثت اللجنة جميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع معينة على أن يتناولوا، حسب الاقتضاء، آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة، وقررت إبقاء هذه المسألة قيد نظرها.
    5. Urges all thematic special rapporteurs and working groups to continue to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، حسبما يكون مناسباً، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Urges all thematic special rapporteurs and working groups to continue to address, as appropriate, the consequences of hostage—taking in their forthcoming reports to the Commission; UN ٥- تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة، على الاستمرار، عند الاقتضاء، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Urges all thematic special rapporteurs and working groups to continue to address, as appropriate, the consequences of hostagetaking in their forthcoming reports to the Commission; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، بحسب الاقتضاء، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    5. Urges all thematic special rapporteurs and working groups to continue to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission; UN 5- تحث جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، حسبما يكون مناسباً، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    4. Urges all thematic special rapporteurs and working groups to address as appropriate the consequences of the acts, methods and practices of terrorist groups in their forthcoming reports to the Commission; UN ٤- تحث جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    5. Urges all thematic special rapporteurs and working groups to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission; UN ٥- تحث المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة، على القيام، عند الاقتضاء، بتناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى لجنة حقوق اﻹنسان؛
    59. In resolution 1997/42, the Commission urged all thematic special rapporteurs and working groups to address as appropriate the consequences of the acts, methods and practices of terrorist groups, in their forthcoming reports to the Commission. UN ٩٥- حثﱠت اللجنة، في قرارها ٧٩٩١/٢٤، جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب الاقتضاء، في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة، آثار أعمال الجماعات الارهابية وأساليبها وممارساتها.
    (k) Resolution 1996/62 on hostage-taking, in which the Commission urged all thematic special rapporteurs to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission; UN )ك( القرار ٦٩٩١/٢٦ المتعلق بأخذ الرهائن، الذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين المعنيين بموضوعات محددة على القيام، عند الاقتضاء، بتناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى لجنة حقوق اﻹنسان؛
    110. In its resolution 2003/40, the Commission urged all thematic special rapporteurs and working groups to continue to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission, and decided to remain seized of this matter. UN 110- حثت اللجنة، في قرارها 2003/40، جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على الاستمرار، بحسب الاقتضاء، في تناول آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة، وقررت إبقاء هذه المسألة قيد نظرها.
    (e) Resolution 1996/47 on human rights and terrorism, in which the Commission urged all thematic special rapporteurs to address as appropriate the consequences of the acts, methods and practices of terrorist groups in their forthcoming reports to the Commission; UN )ﻫ( القرار ٦٩٩١/٧٤ المتعلق بحقوق اﻹنسان واﻹرهاب، الذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب مقتضى الحال في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    (c) Resolution 1999/29 on hostage-taking, in which the Commission urged all thematic special rapporteurs and working groups to continue to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission; UN (ج) القرار 1999/29 المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة على أن يعالجوا، عندما يكون ذلك مناسباً، نتائج أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    (b) Resolution 2000/29 on hostagetaking, in which the Commission urged all thematic special rapporteurs and working groups to continue to address, as appropriate, the consequences of hostagetaking in their forthcoming reports to the Commission; UN (ب) القرار 2000/29 المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة على أن يعالجوا، عندما يكون ذلك مناسباً، نتائج أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    (c) Resolution 1997/28 on hostage-taking, in which the Commission urged all thematic special rapporteurs and working groups to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission; UN )ج( القرار ٧٩٩١/٨٢ المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المعنيين بموضوعات محددة من مقررين خاصين وأفرقة عاملة على القيام، عند الاقتضاء، بمعالجة آثار أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛
    (e) Resolution 1997/42 on human rights and terrorism, in which the Commission urged all thematic special rapporteurs and working groups to address, as appropriate, the consequences of the acts, methods and practices of terrorist groups, in their forthcoming reports to the Commission; UN )ﻫ( القرار ٧٩٩١/٢٤ المتعلق بحقوق اﻹنسان واﻹرهاب والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المكلفين بمواضيع محددة على أن يعالجوا حسب الاقتضاء في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة آثار أعمال الجماعات اﻹرهابية وأساليبها وممارساتها؛
    (c) Resolution 2001/38 on hostage-taking, in which the Commission urged all thematic special rapporteurs and working groups to continue to address, as appropriate, the consequences of hostage-taking in their forthcoming reports to the Commission; UN (ج) القرار 2001/38 المتعلق بأخذ الرهائن والذي حثت فيه اللجنة جميع المقررين الخاصين الأفرقة العاملة المعنيين بموضوعات محددة على أن يعالجوا باستمرار، عندما يكون ذلك مناسباً، نتائج أخذ الرهائن في تقاريرهم المقبلة إلى اللجنة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus