implementation reports, briefings and other communications received from Member States | UN | تقارير التنفيذ والإحاطات والرسائل الأخرى الواردة من الدول الأعضاء |
Most national implementation reports omit any mention of luxury goods. | UN | فمعظم تقارير التنفيذ الوطنية تغفل أي ذكر للسلع الكمالية. |
In a similar vein, the Panel drafted a guidance paper aimed at helping States improve the quality of their national implementation reports. | UN | ومن نفس المنطلق، قام الفريق بصياغة ورقة توجيهية تهدف إلى مساعدة الدول في تحسين نوعية تقارير التنفيذ الوطنية الخاصة بها. |
Since the adoption of the Programme of Action in 2001, the Institute has regularly analysed national implementation reports submitted by Member States. | UN | فمنذ اعتماد برنامج العمل في عام 2001، ما برح المعهد يحلل بانتظام تقارير التنفيذ الوطنية المقدمة من الدول الأعضاء. |
Quarterly delivery reports are prepared by the country offices, signed by the implementing partner and contain the expenses incurred for the quarter. | UN | تعد المكاتب القطرية تقارير التنفيذ ربع السنوية ويوقعها الشريك المنفذ. وتتضمن النفقات المتكبدة في ربع السنة. |
REVIEW OF REPORTS ON IMPLEMENTATION OF AFFECTED AFRICAN COUNTRY | UN | استعراض تقارير التنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف |
Thematic implementation reports were to serve as the basis for the analytical work of the Group. | UN | ويقصد من تقارير التنفيذ المواضيعية أن تشكّل أساساً للعمل التحليلي الذي يقوم به الفريق. |
implementation reports received from Member States and implementation assistance notice issued by the Committee | UN | تقارير التنفيذ الواردة من الدول الأعضاء ومذكرة اللجنة الخاصة بالمساعدة في التنفيذ |
He also updated the Council on other routine business and the number of implementation reports the Committee had received from Member States. | UN | وأطلع المجلس أيضا على مستجدات الأعمال الروتينية الأخرى وعدد تقارير التنفيذ التي تلقتها اللجنة من الدول الأعضاء. |
implementation reports received from Member States and implementation assistance notice and hand-out issued by the Committee | UN | تقارير التنفيذ الواردة من الدول الأعضاء ومذكرة المساعدة في التنفيذ والنشرات الصادرة عن اللجنة |
implementation reports of IPRs, including for Ethiopia and the United Republic of Tanzania. | UN | تقارير التنفيذ الخاصة باستعراضات سياسة الاستثمار، بما في ذلك تلك التقريران الخاصان بإثيوبيا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
A total of 101 national implementation reports were submitted under three conventions and subsequently reviewed by their governing bodies. | UN | وقدم ما مجموعه 101 من تقارير التنفيذ الوطنية في إطار الاتفاقيات الثلاث، وقامت مجالس إدارتها باستعراضها في وقت لاحق. |
This is expected to increase when the outstanding implementation reports are received from the Field, some of which are not yet due. | UN | ومن المتوقع أن يرتفع هذا المعدل عندما ترد من المكاتب الميدانية تقارير التنفيذ الباقية التي لم يحل بعد أجل تقديم بعضها. |
The Committee submitted the assessment with the expectation that it would serve as feedback for Member States that had submitted their implementation reports. | UN | وقدمت اللجنة التقييم المذكور على أمل أن يكون بمثابة رد على الدول الأعضاء التي قدمت تقارير التنفيذ الخاصة بها. |
The PNHRC has enabled the timely submission of national implementation reports to the UN Treaty Bodies. | UN | وأتاحت اللجنة تقديم تقارير التنفيذ الوطنية في حينها إلى هيئات معاهدات الأمم المتحدة. |
The MSAR has been submitting implementation reports in line with the requirements of the above-mentioned core human rights treaties. | UN | وما فتئت ماكاو، الصين، تقدم تقارير التنفيذ بما يتماشى ومتطلبات معاهدات حقوق الإنسان الأساسية المذكورة أعلاه. |
The Committee is currently considering implementation assistance notices on guidance on luxury goods and on the preparation and submission of national implementation reports. | UN | وتنظر اللجنة حاليا في إمكانية إعداد مذكرات مساعدة على التنفيذ بشأن الإرشادات المتعلقة بالسلع الكمالية وبشأن إعداد وتقديم تقارير التنفيذ الوطنية. |
The implementation of the WHO Framework Convention, as reflected in the implementation reports of the parties, shows steady progress internationally. | UN | أما تنفيذ الاتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية، فتبين تقارير التنفيذ الواردة من الأطراف تقدما مطردا على المستوى الدولي. |
National implementation reports received in 2013 | UN | تقارير التنفيذ الوطنية الواردة في عام 2013 |
Implementing partners are required to sign their combined delivery reports and return them to the country office. | UN | ومطلوب من الشركاء المنفِّذين أن يوقِّعوا على تقارير التنفيذ الموحدة الخاصة بهم وأن يعيدوها إلى المكتب القطري. |
The receipt of combined delivery reports was not adequately monitored at some country offices; | UN | ولم يكن يُرصد رصداً وافيا في بعض المكاتب القطرية استلام تقارير التنفيذ الموحدة؛ |
REVIEW OF REPORTS ON IMPLEMENTATION OF AFFECTED AFRICAN COUNTRY PARTIES, INCLUDING ON THE PARTICIPATORY PROCESS AND ON EXPERIENCES GAINED AND RESULTS ACHIEVED IN THE PREPARATION AND IMPLEMENTATION | UN | استعراض تقارير التنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة، بما في ذلك التقارير المتعلقة بالعملية القائمة على المشاركة والخبرات المكتسبة والنتائج المتحققة في إعداد |