At least eight research reports on topics covered by the research programme; | UN | ● ثمانية تقارير بحثية على الأقل عن مواضيع يتناولها برنامج البحوث؛ |
In 1998 a number of research reports were published and national seminars organized in countries participating in the project. | UN | وفي عام 1998 نشرت عدة تقارير بحثية وعقدت حلقات دراسية وطنية في البلدان المشاركة في المشروع. |
At least three research reports for the MTPF research programme; | UN | ● إعداد ما لا يقلّ عن ثلاثة تقارير بحثية تتصل ببرنامج البحوث المدرج في الإطار البرنامجي المتوسط الأجل؛ |
The campaign highlights favourable findings in research reports some of which have been sponsored by the company, as well as case studies from satisfied consumers. | UN | وتبرز الحملة استنتاجات مواتية في تقارير بحثية أُعد بعضها تحت رعاية الشركة، فضلا عن دراسات حالات لمستهلكين راضين. |
Most had produced lengthy research reports and were engaged in adopting measures to deal with inadequate flag State implementation. | UN | وقد أصدر معظمها تقارير بحثية مطولة، وشارك في اتخاذ تدابير لمعالجة القصور في التنفيذ من قبل دول العَلَم. |
research reports will be produced on industrialization, in particular on how value can be significantly added to Africa's large reservoir of natural and agricultural resources. | UN | وسيجري إعداد تقارير بحثية عن التصنيع، لا سيما بشأن كيفية إضافة قيمة جد عالية إلى معين أفريقيا الهائل من الموارد الطبيعية والزراعية. |
(i) Russian security concepts and doctrines. For a number of years, UNIDIR has published research reports on national security concepts. | UN | ' ١ ' المفاهيم والمذاهب اﻷمنية الروسية - قام معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح لعدد من السنوات بنشر تقارير بحثية عن مفاهيم اﻷمن الوطني. |
During the last annual reporting period, UNIDIR published seven research reports, not including its briefs and Newsletter. | UN | وخلال فترة تقديم التقرير السنوي اﻷخيرة قام المعهد بنشر سبعة تقارير بحثية - وذلك عدا ما يصدر عنه من أنباء ورسالة إخبارية. |
31. Detailed research reports on major development projects and their impact on the lives and livelihoods of indigenous peoples as well as on the environment are available for a number of countries. | UN | 31- توجد تقارير بحثية مفصلة عن المشاريع الإنمائية الرئيسية وآثارها على حياة الشعوب الأصلية ومعيشتها وكذا عن البيئة في طائفة من البلدان. |
research reports and policy tools for MEA governing bodies and Governments on experiences and lessons learned on various approaches of developing synergies among MEAs to improve effectiveness of their implementation | UN | تقارير بحثية وأدوات سياساتية إلى المجالس الإدارية للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والحكومات بشأن الخبرات والدروس المستخلصة فيما يتعلق بمختلف نُهج تطوير أوجه التآزر بين هذه الاتفاقات لتحسين فعالية تنفيذها |
During the reporting period, the Network published various research reports on human rights issues related to HIV, including non-discrimination, torture, freedom of expression, access to information, the right to health, the right to benefit from scientific advancement and the right to privacy. | UN | نشرت الشبكة أثناء الفترة التي يشملها التقرير تقارير بحثية عديدة عن مسائل حقوق الإنسان المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية، بما في ذلك عدم التمييز، والتعذيب، وحرية التعبير، والحصول على المعلومات، والحق في الصحة، والحق في الاستفادة من التقدم العلمي، والحق في الخصوصية. |
Seven research reports were drawn up on this subject within the Centre, to which four articles which constitute the annual section " The Life of the United Nations " have been added. | UN | وأعدت في المركز سبعة تقارير بحثية عن هذا الموضوع، تُضاف إليها أربع مقالات تشكل الزاوية السنوية " حياة الأمم المتحدة " . |
It does so firstly by giving them access to selected UNCTAD and other relevant resources (research reports, training materials and pedagogical tools) that they can use in their teaching and research. | UN | وهي تقوم بذلك أولاً عن طريق فتح المجال أمامها للحصول على موارد مختارة للأونكتاد وغيرها من الموارد (تقارير بحثية ومواد تدريبية ووسائل تربوية) يمكنها الاستعانة بها في نشاطي التعليم والبحث. |
It does so firstly by giving them access to selected UNCTAD and other relevant resources (research reports, training materials and pedagogical tools) that they can use in their teaching and research. | UN | وهي تقوم بذلك أولاً عن طريق فتح المجال أمامها للحصول على موارد مختارة للأونكتاد وغيرها من الموارد (تقارير بحثية ومواد تدريبية ووسائل تربوية) يمكنها الاستعانة بها في نشاطي التعليم والبحث. |
Assessment missions were carried out in the three target countries (Liberia, Mauritania and Togo), and research reports are being prepared to assess the normative and institutional frameworks. | UN | وتم تنفيذ مهام تقييمية في البلدان الثلاثة المستهدفة (توغو وليبريا وموريتانيا)، ويجري حاليا إعداد تقارير بحثية لتقييم الأطر المعيارية والمؤسسية. |