Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا، ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا حتى الآن ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا حتى الآن ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا، ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
It was the only way that States could decide freely whether or not to accept the statute and jurisdiction of the court. Any other manner of establishing the court would give rise to serious difficulties. | UN | فهي السبيل الوحيد الذي يمكن فيه للدول أن تقرر بحرية ما إذا كانت تقبل أو لا تقبل النظام اﻷساسي للمحكمة واختصاصها القضائي، وأية طريقة أخرى ﻹنشاء المحكمة تترتب عليها صعوبات جدية. |
One other organization, although not having formally accepted the statute, participates fully in the work of the Commission. | UN | وهناك منظمة أخرى تشترك اشتراكا كاملا في أعمال اللجنة على الرغم من أنها لم تقبل النظام الأساسي بصفة رسمية(). |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا، ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
One other organization, although not having formally accepted the statute, participates fully in the work of the Commission. B. Membership | UN | وهناك منظمة أخرى تشترك اشتراكا كاملا في أعمال اللجنة على الرغم من أنها لم تقبل النظام الأساسي بصفة رسمية(). |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا، ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
One other organization, although not having formally accepted the statute, participates fully in the work of the Commission. B. Membership | UN | وهناك منظمة أخرى تشترك اشتراكا كاملا في أعمال اللجنة على الرغم من أنها لم تقبل النظام الأساسي بصفة رسمية(). |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا، ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
One other organization, although not having formally accepted the statute, participates fully in the work of the Commission. B. Membership | UN | وهناك منظمة أخرى() تشترك اشتراكا كاملا في أعمال اللجنة مع أنها لم تقبل النظام الأساسي بصفة رسمية. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا، ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا، ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
Other organizations have not formally accepted the statute but fully participate in the Commission's work and/or apply the common system of salaries, allowances and benefits. | UN | وهناك منظمات أخرى لم تقبل النظام الأساسي رسميا، ولكنها تشارك مشاركة تامة في أعمال اللجنة و/أو تطبق نظام المرتبات والبدلات والاستحقاقات الموحد. |
A treaty, it was said, would enable States to decide freely whether or not to accept the statute and the jurisdiction of the Court, thereby ensuring the necessary consensual basis which would guarantee the Court its legitimacy, authority and effectiveness as an independent judicial institution. | UN | وقيل إن من شأن المعاهدة أن تمكن الدول من أن تقرر بحرية ما إذا كانت تقبل أو لا تقبل النظام اﻷساسي للمحكمة واختصاصها، وهو ما يضمن اﻷساس اللازم القائم على الرضا الذي يكفل للمحكمة شرعيتها وسلطتها وفعاليتها كمؤسسة قضائية مستقلة. |
14. The court should be set up by means of a special international convention, leaving States to choose whether or not to accept the statute in the jurisdiction of the court. | UN | ١٤ - واستطرد قائلا إنه ينبغي إنشاء المحكمة بموجب اتفاقية دولية خاصة، بحيث يُترك للدول اختيار ما إذا كانت تقبل النظام اﻷساسي فيمـا يتعلـق باختصـاص المحكمـة. |