"تقديرات الفقر" - Traduction Arabe en Anglais

    • poverty estimates
        
    The availability of poverty estimates obtained from household income or expenditure surveys is a telling example of such inequalities. UN وخير مثال على هذه التفاوتات مدى توافر تقديرات الفقر المستقاة من استقصاءات دخل الأسر المعيشية أو استهلاكها.
    The Report was based on a new set of poverty estimates, and these suggested that the proportion of the population living on less than a dollar a day had been underestimated in the very poorest countries, and in particular in Africa. UN وأشار إلى أن التقرير يستند إلى مجموعة جديدة من تقديرات الفقر التي تبين أن نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم قد قُدّرت تقديراً ناقصاً في أشد البلدان فقراً، ولا سيما في أفريقيا.
    The Report was based on a new set of poverty estimates, and these suggested that the proportion of the population living on less than a dollar a day had been underestimated in the very poorest countries, and in particular in Africa. UN وأشار إلى أن التقرير يستند إلى مجموعة جديدة من تقديرات الفقر التي تبين أن نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم قد قُدّرت تقديراً ناقصاً في أشد البلدان فقراً، ولا سيما في أفريقيا.
    The Report was based on a new set of poverty estimates, and these suggested that the proportion of the population living on less than a dollar a day had been underestimated in the very poorest countries, and in particular in Africa. UN وأشار إلى أن التقرير يستند إلى مجموعة جديدة من تقديرات الفقر التي تبين أن نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم قد قُدّرت تقديراً ناقصاً في أشد البلدان فقراً، ولا سيما في أفريقيا.
    The figure below provides information on the availability of poverty estimates in developing countries for successive 10-year periods. UN ويقدم الرسم البياني أدناه معلومات عن توافر تقديرات الفقر في البلدان النامية على مدى فترات عشر سنوات متعاقبة.
    a/ The poverty estimates are for 86 countries, representing about 90 per cent of the population of developing countries. UN )أ( تقديرات الفقر هي بالنسبة ﻟ ٨٦ بلدا، تمثل حوالي ٩٠ في المائة من سكان البلدان النامية.
    " 2. Expresses concern that the most recent poverty estimates reveal that poverty is more widespread than previously estimated; UN ' ' 2 - تعرب عن القلق لأن أحدث تقديرات الفقر تكشف عن أنه أوسع انتشارا الآن مما كان مقدرا في السابق؛
    To make clear the distinction between national and global poverty estimates and to address the role of inter-country comparisons and regional and global totals in description, causal inference and policy-making at both the national and global levels. UN إيضاح الفرق بين تقديرات الفقر الوطنية والعالمية، وتناول الدور الذي تؤديه في عملية الوصف المقارنات فيما بين البلدان وفيما بين الإجمالي الإقليمي والعالمي، والاستدلال السبـبي، ووضع السياسات على كل من الصعيدين الوطني والعالمي.
    The new poverty estimates put forward by the Report allowed not only a comparison of poverty between countries, but also an evaluation of poverty trends over time. UN وقال إن تقديرات الفقر الجديدة التي تضمَّنها التقرير لا تسمح بإجراء مقارنة لحالة الفقر بين مختلف البلدان فحسب، بل إنها تسمح أيضاً بإجراء تقييم لاتجاهات الفقر على مرّ الزمن.
    The new poverty estimates put forward by the Report allowed not only a comparison of poverty between countries, but also an evaluation of poverty trends over time. UN وقال إن تقديرات الفقر الجديدة التي تضمَّنها التقرير لا تسمح بإجراء مقارنة لحالة الفقر بين مختلف البلدان فحسب، بل إنها تسمح أيضاً بإجراء تقييم لاتجاهات الفقر على مرّ الزمن.
    The new poverty estimates put forward by the Report allowed not only a comparison of poverty between countries, but also an evaluation of poverty trends over time. UN وقال إن تقديرات الفقر الجديدة التي تضمَّنها التقرير لا تسمح بإجراء مقارنة لحالة الفقر بين مختلف البلدان فحسب، بل إنها تسمح أيضاً بإجراء تقييم لاتجاهات الفقر على مرّ الزمن.
    The Handbook will also offer practical solutions to address the technical weaknesses of some current practices of official poverty statistics with the objective of improving accuracy and comparability of poverty estimates across subnational regions and across countries and over time. UN وسيقدم الدليل أيضا حلولا عملية لمعالجة النقائص التقنية لبعض الممارسات الحالية في مجال الإحصاءات الرسمية للفقر قصد تحسين دقة تقديرات الفقر وقابليتها للمقارنة بين الأقاليم دون الوطنية وبين البلدان وعلى مر الزمن.
    9. The proposed statistical annex will explore the feasibility of adopting a non-income based poverty measure that would directly lend itself to international comparison, without having to be converted through international PPPs or other international parity indices, and based on which the link between national and global poverty estimates would be more readily understood. UN 9 - وسوف يستكشف المرفق الإحصائي المقترح إمكانية اعتماد مقياس للفقر لا يرتكز على الدخل ويمكن اعتماده مباشرة لإجراء المقارنات على الصعيد الدولي، دون الحاجة إلى تحويله باستخدام تعادلات القوة الشرائية أو أي مؤشرات دولية أخرى للتكافؤ، وهو ما من شأنه تيسير فهم الصلة بين تقديرات الفقر الوطنية والعالمية.
    Preliminary findings of the workshops indicate that poverty estimates based on dietary calorie intake are well conceptualized and implemented with a fair degree of consistency within regions and to some extent across regions. UN وتشير النتائج الأولية التي تمخضت عنها حلقات العمل إلى أن تقديرات الفقر التي ترتكز على المأخوذ من السعرات الغذائية تقديرات مستوعبة بشكل جيد ويجري تنفيذها بدرجة معقولة من الاتساق داخل المناطق وكذلك فيما بين المناطق إلى حد ما.
    2. Review different sets of poverty estimates to explain differences and help ensure transparency and clarity in presenting both the results and the methodology. UN 2 - استعراض المجموعات المختلفة من تقديرات الفقر من أجل تفسير الفروق القائمة والمساعدة في كفالة الشفافية والوضوح في عرض النتائج والمنهجيات على حد سواء.
    41. The International Labour Organization (ILO) is producing an updated version of the Compendium on poverty estimates (2nd edition), which would include indicators of social exclusion and cover developed and developing countries. UN ٤١ - تصدر منظمة العمل الدولية حاليا نسخة مستكملة من " موجز تقديرات الفقر " )الطبعة الثانية( ينتظر أن تتضمن مؤشرات الاستبعاد الاجتماعي وأن تشمل البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    They have been updated from those used in the 1990 World Development Report and are based on national household sample surveys from 31 countries, representing roughly 80 per cent of the population of developing countries, and on an econometric model to extrapolate poverty estimates to the remaining 55 countries. UN وقد تم استكمالها من التقديرات المستعملة في " تقرير عن التنمية في العالم، ١٩٩٠ " ، وتستند الى دراسات استقصائية وطنية لعينات من اﻷسر المعيشية من ٣١ بلدا، تمثل ما يقارب ٨٠ في المائة من سكان البلدان النامية، والى نموذج اقتصادي قياسي لاستقراء تقديرات الفقر بالنسبة للبلدان اﻟ ٥٥ المتبقية.
    12. In the light of the current findings of the project, in particular the feedback received from countries during the workshops, the Division is exploring the possibility of preparing in the medium term a statistical publication on both food and monetary poverty estimates. UN 12 - وفي ضوء النتائج الحالية للمشروع، لا سيما ردود الفعل التي عبرت عنها البلدان أثناء انعقاد حلقات العمل، تبحث الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة حاليا إمكانية إعداد منشور إحصائي في المدى المتوسط يتناول تقديرات الفقر من المنظور الغذائي ومن منظور الدخل المالي.
    To describe existing approaches to measuring global poverty and to poverty comparison across countries, method based on the 1 dollar per day per person; to consider various sources of variability in the computation of the international poverty estimates (PPP conversion). UN وصف الاتجاهات القائمة إزاء قياس الفقر على الصعيد العالمي والمقارنة بين البلدان في مجال الفقر، وطريقة الدولار الواحد لكل شخص يوميا؛ والنظر في مختلف مصادر التباين في حساب تقديرات الفقر الدولية (تحويل تعادلات القوة الشرائية).
    In Europe and Central Asia, their number soared from 1.1 million to 24 million over the same period.10 In the Middle East and North Africa, even if the proportion of people in absolute poverty was 0.5 per cent in 1998, poverty estimates are much higher by the relative poverty criterion.11 UN وفي أوروبا ووسط آسيا، قفز عددهم من 1.1 مليون نسمة إلى 24 مليون نسمة خلال نفس الفترة(10). وفي الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، تبلغ النسبة المئوية لمن يعيشون في ظل فقر مدقع 0.5 في المائة في عام 1998، ومع هذا، فإن تقديرات الفقر تتسم بمزيد من الارتفاع في حالة استخدام معيار الفقر النسبي(11).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus