"تقديرها للجنة الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • appreciation to the United Nations Commission on
        
    • its appreciation to the Commission
        
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for preparing the draft Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts;5 UN 1- تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإعدادها مشروع الاتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for completing and adopting the Model Law on International Commercial Conciliation, the text of which is contained in the annex to the present resolution, and for preparing the Guide to Enactment and Use of the Model Law; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإكمال واعتماد القانون النموذجي للتوفيق التجاري الدولي الذي يرد نصه في مرفق هذا القرار، ولإعدادها دليل اشتراع واستعمال القانون النموذجي؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of its Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation;1 UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام دليلها العملي بشأن التعاون في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادها له(1)؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of its Legislative Guide on Insolvency Law;1 UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمامها الدليل التشريعي لقانون الإعسار واعتماده(1)؛
    Under the operative paragraphs of draft resolution II, entitled " Legislative Guide on Insolvency Law of the United Nations Commission on International Trade Law " , the General Assembly would express its appreciation to the Commission for the completion and adoption of the Legislative Guide and request the Secretary-General to publish it. UN وبموجب أحكام فقرات منطوق مشروع القرار الثاني، المعنون " الدليل التشريعي لقانون الإعسار الذي أعدته لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي " ، تعرب الجمعية العامة عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمامها الدليل التشريعي لقانون الإعسار واعتماده، وتطلب إلى الأمين العام أن ينشره.
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of its Legislative Guide on Insolvency Law;1 UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمامها الدليل التشريعي لقانون الإعسار واعتماده(1)؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of its Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation;1 UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام دليلها العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود واعتمادها له(1)؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of the Guide on the Implementation of a Security Rights Registry; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام واعتماد دليل إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية(2)؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of the Guide on the Implementation of a Security Rights Registry; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام واعتماد دليل إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية()؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for preparing the draft Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts;5 UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإعدادها مشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية(5)؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for completing and adopting the Model Law on International Commercial Conciliation, the text of which is contained in the annex to the present resolution, and for preparing the Guide to Enactment and Use of the Model Law; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإكمال واعتماد القانون النموذجي للتوفيق التجاري الدولي الذي يرد نصه في المرفق بهذا القرار، ولإعدادها دليل اشتراع واستعمال القانون النموذجي؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for completing and adopting the Model Law on Electronic Signatures contained in the annex to the present resolution, and for preparing the Guide to Enactment of the Model Law; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لانتهائها من وضع القانون النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية الوارد في مرفق هذا القرار ولاعتمادها له، ولإعدادها الدليل الإرشادي لسن القانون النموذجي؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for preparing the draft Convention on the Assignment of Receivables in International Trade; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإعدادها مشروع اتفاقية إحالة المستحقات في التجارة الدولية(7)؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of the Legislative Guide on Secured Transactions; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمامها واعتمادها الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة()؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for preparing the draft Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts;5 UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإعدادها مشروع الاتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية(5)؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of the Legislative Guide on Secured Transactions; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمامها واعتمادها الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة()؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for having formulated and adopted the recommendations to assist arbitral institutions and other interested bodies with regard to arbitration under the Arbitration Rules as revised in 2010; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لصوغها التوصيات الرامية إلى مساعدة مؤسسـات التحكيم وغيرها من الهيئات المهتمة فيما يخص التحكيـــم بمقتضـــى قواعد التحكيم بصيغتهــا المنقحة فــــي عام 2010() ولاعتمادها تلك التوصيات؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for revising the Guide to Enactment of the Model Law on Cross-Border Insolvency; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لقيامها بتنقيح دليل اشتراع القانون النموذجي للإعسار عبر الحدود()؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for developing and adopting the draft United Nations Commission on International Trade Law Model Law on Public Procurement; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لوضعها مشروع القانون النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي للاشتراء العمومي واعتمادها له()؛
    1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for the completion and adoption of the United Nations Commission on International Trade Law Model Law on Cross-Border Insolvency: The Judicial Perspective; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام القانون النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن الإعسار عبر الحدود: المنظور القضائي واعتمادها له()؛
    At the same session, the General Assembly expressed its appreciation to the Commission for having formulated and adopted the revised provisions of the Arbitration Rules and recommended the use of the Arbitration Rules as revised in 2010 in the settlement of disputes arising in the context of international commercial relations (resolution 65/22). UN وأعربت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لوضع الأحكام المنقحة لقواعد التحكيم، وأوصت باستخدام قواعد التحكيم بصيغتها المنقحة في عام 2010 في تسوية المنازعات التي تنشأ في سياق العلاقات التجارية الدولية (القرار 65/22).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus