The European Union expresses its appreciation to the Secretary-General for his report. | UN | إن الاتحاد الأوروبي يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره. |
My delegation wishes to put on record its appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/62/153. | UN | ويود بلدي أن يسجل تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/62/153. |
My delegation expresses its appreciation to the Secretary-General for his report, contained in document A/61/127, submitted under agenda item 90 (u) of the sixty-first session of the General Assembly. | UN | ويعرب وفدي عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/61/127 والمقدم في إطار البند 90 (ش) من جدول أعمال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
4. The Permanent Representative of Burundi expressed his appreciation to the Secretary-General for his report and the recommendations contained therein, and indicated that the protection of children is one of the priorities of his Government. | UN | 4 - وأعرب الممثل الدائم لبوروندي عن تقديره للأمين العام على تقريره والتوصيات الواردة فيه، وأشار إلى أن حماية الأطفال هي إحدى أولويات حكومته. |
My delegation associates itself with preceding speakers in expressing its appreciation to the Secretary-General for his report (S/2005/335). | UN | ويؤيـد وفد بلدي المتكلمين السابقين في الإعراب عن تقديره للأمين العام على تقريره (S/2005/335). |
My delegation expresses its appreciation to the Secretary-General for his report (A/57/57), to the staff of the Division of Ocean Affairs and the Law of the Sea for organizing yesterday's event, and to the high-level committee of Ambassadors who guided the process. | UN | ويعرب وفدي عن تقديره للأمين العام على تقريره (A/57/57)، كما يعرب عن التقدير لموظفي شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على تنظيم حدث الأمس، وكذلك لجنة السفراء الرفيعة المستوى الذين وجهوا هذه المسيرة. |
Mr. Shiweva (Namibia): My delegation expresses its appreciation to the Secretary-General for his report before the Assembly on the follow-up to the United Nations special session on children, contained in document A/59/274. | UN | السيد شيويفا (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفدي عن تقديره للأمين العام على تقريره المعروض على الجمعية عن متابعة الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل، الوارد في الوثيقة A/59/274. |
Mrs. Núñez Mordoche (Cuba) (spoke in Spanish): The Cuban delegation would like to express its appreciation to the Secretary-General for his report on the implementation of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy. | UN | السيدة نونييز مردوخي (كوبا) (تكلمت بالإسبانية): الوفد الكوبي يود أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره عن تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب. |
My delegation wishes to express its appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/62/165, submitted under item 98 (w) of the agenda of the General Assembly. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/62/165، والمقدم في إطار البند 98 (ق) من جدول أعمال الجمعية العامة. |
My delegation would also like to express its appreciation to the Secretary-General for his report under that agenda item, entitled " Climate change and its possible security implications " (A/64/350). | UN | ويود وفد بلدي أيضا أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، المعنون " تغير المناخ وتداعياته المحتملة على الأمن " (A/64/350). |
My delegation wishes to express its appreciation to the Secretary-General for his report on this subject (A/65/136) and to all Member States that sponsored the draft resolution. | UN | ووفدي يود أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره (A/65/136) بشأن هذا الموضوع، ولجميع الدول الأعضاء المشاركة في تقديم مشروع القرار. |
Mr. Nguyen Duy Chien (Viet Nam): The delegation of Viet Nam would like to express its appreciation to the Secretary-General for his report under agenda item 44, on follow-up to the outcome of the special session on children (A/60/207). | UN | السيد نغوين دوي شين (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يود وفد فييت نام أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره المقدم في إطار البند 44 من جدول الأعمال، عن متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل (A/60/207). |
Mr. Ashiru (Nigeria): The delegation of Nigeria wishes to express its appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/64/325, which highlights the various activities carried out by the United Nations system to promote the agenda item under consideration. | UN | السيد أشيرو (نيجيريا) (تكلم بالإنكليزية): يود وفد نيجيريا أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/64/325، الذي يسلط الضوء على مختلف الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة لتعزيز بند جدول الأعمال قيد النظر. |
Mrs. Asmady (Indonesia): First, my delegation would like to express its appreciation to the Secretary-General for his report contained in document (A/63/368) entitled " Peaceful settlement of the question of Palestine " . | UN | السيدة أصمدي (إندونيسيا) (تكلمت بالإنكليزية): أولا، يود وفدي أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/63/368 المعنون " تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية " . |
Mr. Musambachime (Zambia): My delegation would like to express its appreciation to the Secretary-General for his report contained in documents A/57/94 and A/57/94/Add.1, in which he provides an update to his previous reports contained in documents A/56/134 and A/56/134/Add.1, on programmes and activities undertaken by Member States and bodies of the United Nations in cooperation with the Southern African Development Community (SADC). | UN | السيد موسامباشيمي (زامبيا) (تكلم بالانكليزية): يود وفدي أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقتين (A/57/94) و (A/57/94/Add.1) اللتين يستكمل فيهما المعلومات الواردة في تقريريه السابقين في الوثيقتين A/56/134 و A/56/134/Add.1 عن البرامج والأنشطة التي اتخذتها الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة بالتعاون مع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |