"تقديمها إلى مؤتمر الأطراف" - Traduction Arabe en Anglais

    • submitted to the Conference of the Parties
        
    • make to the COP
        
    • submitted to the COP
        
    • presented to the COP
        
    • presented to the Conference of the Parties
        
    • submit to the COP
        
    • submission to the COP
        
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية
    She noted that the workplans would be developed for the preparation of the draft risk profiles for those chemicals under examination and would be submitted to the Conference of the Parties at its next meeting. UN وأشارت إلى أنه سيتم وضع خطط عمل من أجل إعداد مشاريع مواجيز بيانات المخاطر بشأن المواد الكيميائية قيد الدراسة وسيتم تقديمها إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها في اجتماعه المقبل.
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 UN ● تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي ينبغي تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8
    The recommendations of the AGSA are to be submitted to the CST for preliminary consideration and any recommendations the Committee may wish to make to the COP. UN وستُعرض توصيات الفريق العامل على اللجنة كي تنظر فيها بشكل أولي وتقدم أية توصيات قد تود تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    The AHWG shall endorse the final draft before it is submitted to the COP through the CRIC. UN ويُقر الفريق الصيغة النهائية قبل تقديمها إلى مؤتمر الأطراف من خلال لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    The conference should result in the elaboration of specific recommendations that can be presented to the COP for action. UN وينبغي أن يسفر المؤتمر عن وضع توصيات محددة يمكن تقديمها إلى مؤتمر الأطراف لاتخاذ الإجراءات اللازمة بشأنها.
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 UN :: تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي ينبغي تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8
    4. Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties - consideration of draft reporting guidelines for reporting entities referred to in decision 8/COP.8 UN 4- تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ لكيانات الإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8
    ICCD/CRIC(8)/INF.2 Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties. UN ICCD/CRIC(8)/INF.2 تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    ICCD/CRIC(8)/INF.3 Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties. UN ICCD/CRIC(8)/INF.3 تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 UN :: تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties - consideration of draft reporting guidelines for reporting entities referred to in decision 8/COP.8 UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعيـة وشكـل التقاريـر التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ المعدة لكيانات الإبلاغ المشار إليها في المقرر 8/م أ-8.
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: Consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties - consideration of draft reporting guidelines for reporting entities referred to in decision 8/COP.8 UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف - النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ المُعد لكيانات الإبلاغ المشار إليها في المقرر 8/م أ-8
    Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8
    20. The recommendations of the AGTE are to be submitted to the CST for preliminary consideration and any recommendations the Committee may wish to make to the COP. UN 20- وستُعرض توصيات فريق الخبراء التقنيين الاستشاري المُخصص على اللجنة كي تنظر فيها بشكل أولي وتقدم أي توصيات قد تود تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    53. The progress report on the fellowship programme is to be submitted to the CST for its consideration and any recommendations the Committee may wish to make to the COP. UN 53- ومن المقرّر أن يُقدَّم التقرير المرحلي عن برنامج الزمالات إلى لجنة العلم والتكنولوجيا كي تنظر فيه وتقدم أية توصيات ترغب في تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    Iterative process Parties adopt methods that improve communication of information, as well as the quality and format of reports to be submitted to the COP UN أن تعتمد الأطراف أساليب ترمي إلى تحسين عملية تبليغ المعلومات، وكذلك نوعية وشكل التقارير التي يتعيّن تقديمها إلى مؤتمر الأطراف
    With COP 16 rapidly approaching, the AWG-LCA needs to turn its full attention to what is achievable in the time remaining and to the content of the outcome to be presented to the COP. UN ومع اقتراب موعد انعقاد الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف، يحتاج الفريق إلى توجيه اهتمامه الكامل إلى ما يمكن تحقيقه في الوقت المتبقي وإلى مضمون النتائج التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    Work undertaken in the informal groups in the preparation of a comprehensive and balanced outcome to be presented to the Conference of the Parties for adoption at its seventeenth session. Note by the Chair UN العمل المضطلع به في إطار الأفرقة غير الرسمية لإعداد نتيجة شاملة ومتوازنة من أجل تقديمها إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمدها في دورته السابعة عشرة. مذكرة مقدمة من الرئيس
    One useful application of CCD implementation monitoring indicators has been their contribution to the definition of the standard format for the national reports that the states have to submit to the COP. UN استُخدمت المؤشرات الخاصة برصد تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر استخداماً مفيداً إذ أسهمت في تحديد الشكل النموذجي للتقارير الوطنية التي يجب على الدول تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    In order to harmonize the financial information prior to its submission to the COP or the CRIC, it may be necessary to undertake consultations. UN (ج) وسعياً إلى مواءمة المعلومات المالية قبل تقديمها إلى مؤتمر الأطراف أو إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، قد يكون من الضروري إجراء مشاوراتٍ في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus