"تقديم التقارير بموجب المادتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • submission of reports under articles
        
    60. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 31st meeting on 6 November 2006, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 60- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها الحادية والثلاثين المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    62. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 30th meeting on 7 November 2005, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 62- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها الثلاثين المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    54. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 53rd meeting on 1 December 1999, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 54- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي نظرت اللجنة، في جلستها الثالثة والخمسين المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    54. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 57th meeting on 4 December 1998, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 54- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها السابعة والخمسين المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 1998 في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    53. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 54th meeting on 5 December 1997, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN ٣٥- وفقا للمادة ٨٥ من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها الرابعة والخمسين المعقودة في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين ٦١ و٧١ من العهد.
    52. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 54th meeting on 5 December 1996, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN ٢٥- وفقا للمادة ٨٥ من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها ٤٥ المعقودة في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين ٦١ و٧١ من العهد.
    58. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 28th meeting on 11 November 2002, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 58- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها الثامنة والعشرين المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    59. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 56th meeting on 13 November 2000, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 59- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها السادسة والخمسين المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    59. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 30th meeting on 8 November 2004, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 59- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها الثلاثين المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    55. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 30th meeting on 10 November 2003, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 55- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها الثلاثين المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    63. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 29th meeting on 4 November 2013, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 63- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها التاسعة والعشرين المعقودة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    60. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 29th meeting on 1 November 2010, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 60- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها 29 المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    67. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 29th meeting on 2 November 2009, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 67- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها 29 المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    65. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 29th meeting on 12 November 2012, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 65- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها التاسعة والعشرين المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    69. In accordance with rule 58 of its rules of procedure, the Committee, at its 30th meeting on 14 November 2011, considered the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant. UN 69- وفقاً للمادة 58 من النظام الداخلي، نظرت اللجنة في جلستها الثلاثين المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد.
    In accordance with rule 59, paragraph 1, of its rules of procedure, the Committee shall at each session consider the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant and may make appropriate recommendations to the Council, including recommendations to the effect that the Secretary-General should send reminders to States parties from which reports have not been received. UN عملاً بالفقرة 1 من المادة 59 من نظام اللجنة الداخلي، تنظر اللجنة في كل دورة من دوراتها في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد ويجوز لها أن تضع توصيات مناسبة ترفعها إلى المجلس، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بإرسال الأمين العام رسائل تذكيرية إلى الدول الأطراف التي لم ترد منها تقارير بعد.
    In accordance with rule 59, paragraph 1, of its rules of procedure, the Committee shall at each session consider the status of submission of reports under articles 16 and 17 of the Covenant and may make appropriate recommendations to the Council, including recommendations to the effect that the Secretary-General should send reminders to States parties from which reports have not been received. UN عملاً بالفقرة 1 من المادة 59 من النظام الداخلي للجنة، تنظر اللجنة في كل دورة من دوراتها في حالة تقديم التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد ويجوز لها أن تضع توصيات مناسبة ترفعها إلى المجلس، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بإرسال الأمين العام رسائل تذكيرية إلى الدول الأطراف التي لم ترد منها تقارير بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus