Need to establish a more systematic approach for missions to draw on when implementing global field support strategy tools and principles | UN | ضرورة وضع نهج أكثر انتظاما تستند إليه البعثات عند تنفيذ أدوات ومبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
The indicator for geographical deployment had also not been included for monitoring in the global field support strategy implementation plan. | UN | ولم يُدرج أيضا مؤشر التوزيع الجغرافي من أجل رصد خطة تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Audit of the implementation of the global field support strategy | UN | تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
These functions, however, have become all the more important with the implementation of the global field support strategy. | UN | غير أن هذه المهام أصبحت أكثر أهمية مع تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Audit of the implementation of the global field support strategy | UN | تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
It applied the principles of the Global field support Strategy. | UN | وطُبِّقت مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Issues that need to be made clear while developing the detailed implementation plan for the global field support strategy | UN | المسائل التي تحتاج إلى توضيح عند وضع الخطة المفصلة لتنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Figure I Summary global field support strategy implementation plan Q1 Q2 | UN | موجز خطة تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Global field support strategy | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Global field support strategy | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Standardized funding model of the global field support strategy | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Standardized funding model of the global field support strategy | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Section VI: global field support strategy | UN | الجزء السادس: استراتيجة تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
The Committee looks forward to receiving this information, which it considers crucial for further decision-making by the Assembly in order to enable successful implementation of the global field support strategy. | UN | واللجنة تتطلع إلى تلقي هذه المعلومات، التي ترى أنها حاسمة بالنسبة لمواصلة الجمعية عملية صنع القرار للتمكين من التنفيذ الناجح لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Standardized funding model of the global field support strategy | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Section VI: Global field support strategy | UN | الجزء السادس: استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
This would be congruent with the global field support strategy. | UN | وهذا يتلاءم مع استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Global field support strategy | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
In that context, further development of the modularization programme, which is one of the central pillars of the global field support strategy is currently under review. | UN | وفي هذا السياق، يجري حاليا استعراض مواصلة تطوير برنامج الوحدات التركيبية الذي يشكل ركنا مركزيا من استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Progress in the implementation of the global field support strategy | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
12 visits to field operations to support the implementation of the global field support strategy | UN | القيام بـ 12 زيارة لعمليات ميدانية لدعم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
In terms of logistics and other support to the field, the global field support strategy is an initiative that will help to strengthen some of the logistical and administrative systems. | UN | ومن حيث اللوجستيات وغيرها من أوجه الدعم المقدم في الميدان، تمثل استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي مبادرة ستساعد في تعزيز بعض النظم اللوجستية والإدارية. |