"تقديم المساعدة والتنسيق" - Traduction Arabe en Anglais

    • provision of assistance and coordination
        
    • providing assistance and coordinating
        
    • providing assistance and coordination
        
    Consideration of the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon UN النظر في تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المعنية لدى طلب
    The role of international organizations in the provision of assistance and coordination in the case of alleged use of biological or toxin weapons UN دور المنظمات الدولية في تقديم المساعدة والتنسيق في حالة ادعاء استخدام الأسلحة البيولوجية أو التكسينية
    Consideration of the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon UN النظر في تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المعنية لدى طلب
    Presentations from international organizations and States Parties on provision of assistance and coordination with relevant organizations (health aspects); discussion UN عروض تقدمها المنظمات الدولية والدول الأطراف بشأن تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات ذات الصلة (الجوانب الصحية)؛ مناقشة
    34. The Conference recognises that States Parties bear the responsibility for providing assistance and coordinating with relevant organizations in the case of alleged use of biological or toxin weapons. UN 34- يدرك المؤتمر أن الدول الأطراف تتحمل مسؤولية تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات ذات الصلة في حالة الاستعمال المزعوم للأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    (e) Two Programme Officers (P-3) to support the Office in conducting the strategic review process of the 1998 report on the causes of conflict by providing assistance and coordination to the consultations, analyse the socio-economic impact of post-conflict peacebuilding strategies in Africa, support the implementation of the declaration on enhancing United Nations-African Union cooperation, prepare reports and liaise with partners. UN (هـ) موظفان اثنان للبرامج (برتبة ف-3) لدعم المكتب في إجراء عملية الاستعراض الاستراتيجي لتقرير عام 1998 عن أسباب النزاع، وذلك عبر تقديم المساعدة والتنسيق للمشاورات، وتحليل الأثر الاجتماعي - الاقتصادي لاستراتيجيات بناء السلام في أفريقيا خلال فترات ما بعد انتهاء النزاعات، ودعم تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وإعداد التقارير وإقامة الاتصالات مع الشركاء.
    Agenda item 5: Consideration of the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, including improving national capabilities for disease surveillance, detection and diagnosis and public health systems. UN البند 5 من جدول الأعمال: النظر في تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المعنية لدى طلب أي دولة طرف في حالة ادعاء استخدام الأسلحة البيولوجية أو التكسينية، بما في ذلك تحسين القدرات الوطنية لمراقبة الأوبئة وكشفها وتشخيصها وتحسين نظم الصحة العامة.
    Previous agreements and understandings under the Convention relevant to the provision of assistance and coordination in the case of alleged use of biological or toxin weapons UN الاتفاقات والتفاهمات السابقة المبرمة في إطار الاتفاقية بشأن تقديم المساعدة والتنسيق في حالة ادعاء استخدام الأسلحة البيولوجية أو التكسينية
    6. Consideration of the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, including improving national capabilities for disease surveillance, detection and diagnosis and public health systems. UN 6- النظر في تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات ذات الصلة، بناءً على طلب أية دولة طرف، في حالة الاستخدام المزعوم للأسلحة البيولوجية أو التكسينية، بما في ذلك تحسين القدرات الوطنية فيما يتعلق بمراقبة الأمراض وكشفها وتشخيصها ونظم الصحة العامة.
    Consideration of the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, including UN النظر في تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات ذات الصلة، بناءً على طلب أية دولة طرف، في حالة الاستخدام المزعوم للأسلحة البيولوجية أو التكسينية، بما في ذلك تحسين القدرات الوطنية فيما يتعلق بمراقبة الأمراض وكشفها وتشخيصها ونظم الصحة العامة
    Consideration of the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, including improving national capabilities for disease surveillance, detection and diagnosis and public health systems UN النظر في تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المعنية لدى طلب أي دولة طرف ذلك في حالة ادعاء استخدام الأسلحة البيولوجية أو التكسينية، بما في ذلك تحسين القدرات الوطنية لمراقبة الأوبئة وكشفها وتشخيصها وتحسين نظم الصحة العامة
    Previous agreements and understandings under the Convention relevant to the provision of assistance and coordination in the case of alleged use of biological or toxin weapons - Submitted by the Implementation Support Unit UN الاتفاقات والتفاهمات السابقة المبرمة في إطار الاتفاقية بشأن تقديم المساعدة والتنسيق في حالة ادعاء استخدام الأسلحة البيولوجية أو التكسينية - ورقة مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    The role of international organizations in the provision of assistance and coordination in the case of alleged use of biological or toxin weapons - Submitted by the Implementation Support Unit UN دور المنظمات الدولية في تقديم المساعدة والتنسيق في حالة ادعاء استخدام الأسلحة البيولوجية أو التكسينية - ورقة مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    Consideration of the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, including UN النظر في تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المعنية لدى طلب أي دولة طرف في حالة ادعاء استخدام الأسلحة البيولوجية أو التكسينية، بما في ذلك تحسين القدرات الوطنية لمراقبة الأوبئة وكشفها وتشخيصها وتحسين نظم الصحة العامة.
    This paper collects texts relevant to the topic of the provision of assistance and coordination in the case of alleged use of biological or toxin weapons, drawn from the Convention itself, the final declarations of successive review conferences, and reports of the meetings of States parties. UN تجمع هذه الورقة النصوص المتصلة بموضوع تقديم المساعدة والتنسيق في حالة ادعاء استخدام الأسلحة البيولوجية أو التكسينية، وهي نصوص مستمدة من الاتفاقية نفسها ومن الإعلانات الختامية الصادرة عن المؤتمرات الاستعراضية المتتالية، ومن تقارير اجتماعات الدول الأطراف.
    (vi) provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, including improving national capabilities for disease surveillance, detection and diagnosis and public health systems. UN تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المختصة بناء على طلب أية دولة طرف في حالة زعم استخدام أسلحة بيولوجية أو تكسينية، بما في ذلك تحسين القدرات الوطنية لمراقبة الأمراض واكتشافها وتشخيصها ونظم الصحة العامة.
    40. On the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, States Parties recognize that in this regard health and security issues are interrelated at both the national and international levels. UN 40- وبخصوص تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المختصة، بناء على طلب أية دولة طرف، في حالة الاستخدام المزعوم للأسلحة البيولوجية أو التكسينية، تُقر الدول الأطراف في هذا الصدد بأن القضايا الصحية والأمنية مترابطة على المستويين الوطني والدولي.
    13. " On the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, " at the Seventh Review Conference States Parties: UN 13- " بخصوص تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المختصة، بناء على طلب أية دولة طرف، في حالة الاستخدام المزعوم للأسلحة البيولوجية أو التكسينية " ، توصّلت الدول الأطراف في المؤتمر الاستعراضي السابع إلى ما يلي:
    38. On the provision of assistance and coordination with relevant organizations upon request by any State Party in the case of alleged use of biological or toxin weapons, States Parties recognized that this is an issue that has health and security components, at both the national and international levels. UN 38- بخصوص تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات المختصة، بناء على طلب أية دولة طرف، في حالة الاستخدام المزعوم للأسلحة البيولوجية أو التكسينية، أقرّت الدول الأطراف بأن هذه المسألة لها أبعاد صحية وأمنية على المستويين الوطني والدولي على حد سواء.
    (a) that States Parties bear the responsibility for providing assistance and coordinating with relevant organizations in the case of alleged use of biological or toxin weapons " [VII.VII.34]; and UN (أ) " أن الدول الأطراف تتحمل مسؤولية تقديم المساعدة والتنسيق مع المنظمات ذات الصلة في حالة الاستعمال المزعوم للأسلحة البيولوجية أو التكسينية " [VII.VII.34]؛
    (e) Addition of two Programme Officers (P-3) to support the Office in conducting the strategic review process of the 1998 report on the causes of conflict by providing assistance and coordination to the consultations, analyse the socio-economic impact of post-conflict peacebuilding strategies in Africa, support the implementation of the declaration on enhancing United Nations-African Union cooperation, prepare reports and liaise with partners. UN (هـ) موظفان اثنان للبرامج (برتبة ف-3) لدعم المكتب في إجراء عملية الاستعراض الاستراتيجي لتقرير عام 1998 عن أسباب النزاع، وذلك عبر تقديم المساعدة والتنسيق للمشاورات، وتحليل الأثر الاجتماعي - الاقتصادي لاستراتيجيات بناء السلام في أفريقيا خلال فترات ما بعد انتهاء النزاعات، ودعم تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وإعداد التقارير وإقامة الاتصالات مع الشركاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus