"تقديم تقرير مرحلي إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • to submit a progress report to
        
    • submit an interim report to
        
    • provide a progress report to
        
    • make a progress report to
        
    • present a progress report to
        
    • submit a progress report to the
        
    • a progress report be submitted to
        
    My delegation suggests that the Secretary-General be requested to submit a progress report to the next session of the General Assembly on the implementation of the recommendations contained in the report. UN ويقترح وفد بلادي أن يُطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مرحلي إلى الدورة المقبلة للجمعية العامة عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير.
    3. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixtythird session and to the Council in accordance with its annual programme of work; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    3. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-third session and to the Council in accordance with its annual programme of work; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    The Special Rapporteur's mandate requires her to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fourth session and a report to the Commission at its fifty-sixth session. UN والولاية المنوطة بالمقررة الخاصة هي تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وتقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    In the same resolution, the Commission established the mandate of a special rapporteur on the situation of human rights in the Sudan and requested that he/she submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and a report to the Commission at its sixty-second session. UN ونصت اللجنة في نفس القرار على ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان وطلبت إليه تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    Delegations welcomed the UNFPA proposal to provide a progress report to the Executive Board. UN ورحَّبت الوفود باقتراح صندوق الأمم المتحدة للسكان تقديم تقرير مرحلي إلى المجلس التنفيذي.
    The ICBL was invited to make a progress report to the next meeting of the SCE. UN ودعيت الحملة الدولية لحظر الألغام البرية إلى تقديم تقرير مرحلي إلى الاجتماع المقبل للجنة الخبراء الدائمة.
    It welcomed the measures taken by the Secretary-General of UNCTAD to strengthen the TRAINFORTRADE programme and invited him to take into consideration in this process the conclusions and recommendations contained in the evaluation report and to submit a progress report to the Working Party in 1998. UN ورحبت بالتدابير التي اتخذها اﻷمين العام لﻷونكتاد لتعزيز برنامج التدريب التجاري ودعته إلى إيلاء الاعتبار في هذه العملية للاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير التقييم وإلى تقديم تقرير مرحلي إلى الفرقة العاملة في عام ٨٩٩١.
    20. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-fourth session and to the Council in accordance with its annual programme of work; UN 20- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    20. Requests the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-fourth session and to the Council in accordance with its annual programme of work; UN 20- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    Invites the World Health Organization, in consultation with the World Bank and other interested organizations of the United Nations system, to elaborate a Global action plan for basic health services by the year 2015, and to submit a progress report to the Preparatory Committee at its second session; UN " ٩١ - تدعـو منظمة الصحة العالمية إلى القيام، بالتشاور مع البنك الدولي وغيره من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المهتمة، بوضع خطة عمل عالمية لتوفير الخدمات الصحية اﻷساسية بحلول عام ٥١٠٢، وإلى تقديم تقرير مرحلي إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية؛
    (b) To request the independent expert to submit a progress report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixty-second session; UN (ب) أن تطلب من الخبير المستقل تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    (b) Requested the Special Rapporteur to submit a progress report to the General Assembly at its sixty-third session and to the Council, in accordance with its annual programme of work; UN (ب) طلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى المجلس، وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    (b) To request the independent expert to submit a progress report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixty-second session; UN (ب) أن تطلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    The Commission also renewed its request to the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the appropriate assistance to carry out his mandate and enable him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-second session and a comprehensive report to the Commission at its fifty-fourth session. UN كما طلبت اللجنة من جديد إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل ما يحتاج إليه من مساعدة للوفاء بولايته ولتمكينه من تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، وتقرير كامل إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين.
    6. Requests the Secretary-General to submit an interim report to the Commission on Human Rights at its fifty-first session and a final report to the General Assembly at its fiftieth session on the strengthening of the Centre and on the measures taken to implement the present resolution. UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مرحلي إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين وتقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تعزيز المركز وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    6. Requests the Secretary-General to submit an interim report to the Commission on Human Rights at its fifty-first session and a final report to the General Assembly at its fiftieth session on the strengthening of the Centre and on the measures taken to implement the present resolution. UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مرحلي إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين وتقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تعزيز المركز وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    The Council also endorses the Commission's request to the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the necessary human and financial assistance to carry out his mandate efficiently, effectively and expeditiously and to enable him to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixtysecond session. UN كما يؤيد المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة بشرية ومالية لتمكينه من إنجاز ولايته بكفاءة وفعّالية وسرعة، ومن تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    Delegations welcomed the UNFPA proposal to provide a progress report to the Executive Board. UN ورحَّبت الوفود باقتراح صندوق الأمم المتحدة للسكان تقديم تقرير مرحلي إلى المجلس التنفيذي.
    The ICBL was invited to make a progress report to the next meeting of the SCE. UN ودعيت الحملة الدولية لحظر الألغام البرية إلى تقديم تقرير مرحلي إلى الاجتماع المقبل للجنة الخبراء الدائمة.
    The Joint Working Groups should present proposals to the CCCS by the end of 2004 at the latest, and the Executive Heads should present a progress report to their respective legislative organs at the sessions in 2005. UN وينبغي للأفرقة العاملة المشتركة أن تقدم مقترحات إلى اللجنة الاستشارية للخدمات العامة بحلول نهاية عام 2004 على أكثر تقدير، وينبغي للرؤساء التنفيذيين تقديم تقرير مرحلي إلى الأجهزة التشريعية لمنظماتهم في دوراتها في عام 2005.
    Heads of Government will keep this sector under continuous review, and it was mandated that a progress report be submitted to the Conference at its Eighth Inter-Sessional Meeting. UN وسيبقي رؤساء الحكومات هذا القطاع قيد الاستعراض المستمر، وطلب أن يتم تقديم تقرير مرحلي إلى المؤتمر في اجتماعه الثامن الذي يتخلل الدورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus