"تقديم جميع الدول الأطراف" - Traduction Arabe en Anglais

    • by all States parties
        
    16. The submission by all States parties of reports on the implementation of article VI of the NPT to each Preparatory Committee is an important step in nuclear disarmament. UN 16 - من الخطوات الهامة في مجال نزع السلاح النووي تقديم جميع الدول الأطراف لتقارير إلى كل لجنة تحضيرية بشأن تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة.
    51. Lithuania's national report on its implementation of the NPT had covered all the articles of the Treaty, and such comprehensive reporting by all States parties should become standard. UN 51 - وأشار إلى أن تقرير ليتوانيا الوطني عن تنفيذها لمعاهدة عدم الانتشار شمل جميع مواد المعاهدة، وأن تقديم جميع الدول الأطراف لتقارير شاملة من هذا القبيل ينبغي أن يصبح هو المعيار السائد.
    51. Lithuania's national report on its implementation of the NPT had covered all the articles of the Treaty, and such comprehensive reporting by all States parties should become standard. UN 51 - وأشار إلى أن تقرير ليتوانيا الوطني عن تنفيذها لمعاهدة عدم الانتشار شمل جميع مواد المعاهدة، وأن تقديم جميع الدول الأطراف لتقارير شاملة من هذا القبيل ينبغي أن يصبح هو المعيار السائد.
    South Africa strongly supported the principle of regular reporting by all States parties on their implementation of article VI of the NPT and paragraph 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament. UN وجنوب أفريقيا تؤيد بقوة مبدأ تقديم جميع الدول الأطراف تقارير منتظمة عن تنفيذها للمادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار والفقرة 4 (ج) من قرار عام 1995 المتعلق بمبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي.
    27. The submission of regular reports by all States parties on the implementation of article VI of the NPT is one of the 13 practical steps agreed to in the Final Document of the 2000 Review Conference and an effective means to facilitate the implementation of specific disarmament measures. UN 27 - يعدُّ تقديم جميع الدول الأطراف تقارير منتظمة عن تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إحدى خطوات نزع السلاح العملية الـ 13 المتفق عليها في الوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض لعام 2000، ووسيلة فعالة لتيسير تنفيذ تدابير محددة لنـزع السلاح.
    38. Step 12: Regular reports, within the framework of the strengthened review process for the Non-Proliferation Treaty, by all States parties on the implementation of article VI of the Treaty and paragraph 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament, and recalling the advisory opinion of the International Court of Justice of 8 July 1996. UN 38 - الخطوة 12: تقديم جميع الدول الأطراف في إطار عملية الاستعراض المعززة لمعاهدة عدم الانتشار، تقارير بصورة منتظمة عن تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " ، والإشارة إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 8 تموز/يوليه 1996.
    26. Regular reports, within the framework of the Non-Proliferation Treaty strengthened review process, by all States parties to the Treaty on the implementation of Article VI and paragraph 4 (c) of the 1995 Decision on " Principles and Objectives for the Nuclear Non-Proliferation and Disarmament " , and recalling the Advisory Opinion of the International Court of Justice of 8 July 1996 " . UN 26 - تقديم جميع الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار، تقارير منتظمة، في إطار عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة، عن تنفيذ المادة السادسة والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن " وضع مبادئ وأهداف لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح " ، مع الإشارة إلى الفتوى الصادرة عن محكمة العدل الدولية، في 8 تموز/يوليه 1996.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus