"تقرر إحالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • decides to allocate
        
    • decides to transmit
        
    • decide to refer
        
    • were earmarked for transfer
        
    • decides to submit
        
    May I take it that the General Assembly decides to allocate this item to the Sixth Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة؟
    May I take it that the General Assembly decides to allocate this sub-item to the Fifth Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة؟
    decides to transmit the annex to the present resolution to the Preparatory Committee at its first substantive session. UN " ٣ - تقرر إحالة مرفق هذا القرار إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الموضوعية اﻷولى.
    4. decides to transmit the report to the Commission on Human Rights; UN 4- تقرر إحالة التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان؛
    The Dispute Tribunal may decide to refer a case to a panel of three judges to render a judgement. UN ويجوز للمحكمة أن تقرر إحالة إحدى القضايا إلى فريق من ثلاثة قضاة لإصدار حكم فيها.
    The Dispute Tribunal may decide to refer a case to a panel of three judges to render a judgement. UN ويجوز للمحكمة أن تقرر إحالة إحدى القضايا إلى فريق من ثلاثة قضاة لإصدار حكم فيها.
    40. The Completion Strategy of September 2003 indicated that about forty cases were earmarked for transfer to national jurisdictions. UN 40 - بينت استراتيجية الإنجاز لشهر أيلول/سبتمبر 2003 أنه تقرر إحالة حوالي أربعين قضية إلى القضاء الوطني.
    May I take it that the General Assembly decides to allocate the item to the Fifth Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة البند إلى اللجنة الخامسة؟
    May I take it that the General Assembly decides to allocate this item to the Sixth Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة؟
    May I take it that the General Assembly decides to allocate this item to the Second Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة الثانية؟
    May I take it that the General Assembly decides to allocate this item to the Sixth Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة البند إلى اللجنة السادسة؟
    May I take it that the General Assembly decides to allocate the sub-item to the Fifth Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة البند الفرعي إلى اللجنة الخامسة؟
    May I take it that the General Assembly decides to allocate the item to the Sixth Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إحالة البند إلى اللجنة السادسة؟
    2. decides to transmit the text in the annex to the present decision to the first session of the Conference of the Parties; UN ٢ - تقرر إحالة النص الوارد في مرفق هذا المقرر إلى الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف؛
    2. decides to transmit the report of the Working Group on Minorities on its third session together with the working papers prepared by members of the Working Group to the Commission on Human Rights for consideration; UN ٢- تقرر إحالة تقرير الفريق العامل المعني باﻷقليات عن دورته الثالثة مشفوعاً بأوراق العمل التي أعدها أعضاء الفريق العامل، إلى لجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيهما؛
    2. decides to transmit the content of the general discussion on the girl child, as reflected in the report of its eighth session, to the secretariat of the Fourth World Conference on Women; UN ٢- تقرر إحالة مضمون المناقشة العامة حول الطفلة، كما يتضح في التقرير الخاص بدورتها الثامنة، إلى أمانة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؛
    43. decides to transmit the information received concerning the sexual exploitation of women and other forms of forced labour during wartime to the Special Rapporteurs on the question of impunity of perpetrators of violations of human rights; UN ٣٤- تقرر إحالة ما وردها من معلومات عن استغلال المرأة ﻷغراض الجنس وغير ذلك من أشكال السخرة أثناء الحروب إلى المقررين الخاصين بشأن مسألة إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق اﻹنسان من العقاب؛
    2. decides to transmit the content of the general discussion on the girl child, as reflected in the report of its eighth session, to the secretariat of the Fourth World Conference on Women; UN ٢- تقرر إحالة مضمون المناقشة العامة حول الطفلة، كما يتضح في التقرير الخاص بدورتها الثامنة، إلى أمانة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؛
    The Dispute Tribunal may decide to refer a case to a panel of three judges to render a judgement. UN ويجوز للمحكمة أن تقرر إحالة إحدى القضايا إلى فريق من ثلاثة قضاة لإصدار حكم فيها.
    The Dispute Tribunal may decide to refer a case to a panel of three judges to render a judgement. UN ويجوز للمحكمة أن تقرر إحالة إحدى القضايا إلى فريق من ثلاثة قضاة لإصدار حكم فيها.
    The Dispute Tribunal may decide to refer a case to a panel of three judges to render a judgement. UN ويجوز للمحكمة أن تقرر إحالة إحدى القضايا إلى فريق من ثلاثة قضاة لإصدار حكم فيها.
    The Completion Strategy of September 2003 indicated that about forty cases were earmarked for transfer to national jurisdictions. UN 39 - بينت استراتيجية الإنجاز لشهر أيلول/سبتمبر 2003 أنه تقرر إحالة حوالي أربعين قضية إلى القضاء الوطني.
    4. decides to submit the reports of the first and second sessions of the Working Group on Minorities to the Commission on Human Rights for consideration; UN ٤- تقرر إحالة تقريري الدورتين اﻷولى والثانية للفريق العامل المعني باﻷقليات إلى لجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيهما؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus