"تقرر اللجنة التحضيرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Preparatory Committee decides
        
    • the Preparatory Commission decides
        
    • be decided by the Preparatory Committee
        
    the Preparatory Committee decides to allocate the following items to the Main Committees at the Review Conference. UN تقرر اللجنة التحضيرية إحالة البنود التالية إلى اللجان الرئيسية في مؤتمر الاستعراض.
    the Preparatory Committee decides to allocate the following items to the Main Committees at the Review Conference. UN تقرر اللجنة التحضيرية إحالة البنود التالية إلى اللجان الرئيسية في مؤتمر الاستعراض.
    the Preparatory Committee decides to accredit the following non-governmental organizations to the twenty-fourth special session of the General Assembly: UN تقرر اللجنة التحضيرية اعتماد المنظمات غير الحكومية التالية لدى الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة:
    the Preparatory Committee decides to establish an intersessional open-ended intergovernmental working group to follow up the work of the Preparatory Committee. UN تقرر اللجنة التحضيرية إنشاء فريق حكومي دولي مفتوح العضوية عامل بين الدورات يقوم بمتابعة عمل اللجنة التحضيرية.
    (b) The venue of the Durban Review Conference will be decided by the Preparatory Committee at a later date. UN (ب) أن تقرر اللجنة التحضيرية في موعد لاحق مكان عقد مؤتمر ديربان الاستعراضي.
    the Preparatory Committee decides to unanimously endorse the candidacy of Prasad Kariyawasam of Sri Lanka for the presidency of the Conference. UN تقرر اللجنة التحضيرية تأييد ترشيح براساد كارياواسام من سري لانكا بالإجماع لرئاسة المؤتمر.
    the Preparatory Committee decides to allocate the following items to the Main Committees at the 2015 Review Conference. UN تقرر اللجنة التحضيرية إحالة البنود التالية إلى اللجان الرئيسية في المؤتمر الاستعراضي لعام 2015.
    the Preparatory Committee decides to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with Member States, to nominate an official to act as Secretary-General of the Conference. UN تقرر اللجنة التحضيرية أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى أن يقوم، بالتشاور مع الدول الأعضاء، بترشيح مسؤول ليعمل أميناً عاماً للمؤتمر.
    the Preparatory Committee decides to request the United Nations Secretariat to make available the following background documents for the Review Conference: UN تقرر اللجنة التحضيرية أن تطلب إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة أن توفر وثائق المعلومات الأساسية التالية لمؤتمر الاستعراض:
    the Preparatory Committee decides to defer to its second substantive session its decision on arrangements regarding the participation of non-governmental organizations in the special session of the General Assembly on children. UN تقرر اللجنة التحضيرية إرجاء البت في مسألة الترتيبات المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل إلى دورتها الموضوعية الثانية.
    the Preparatory Committee decides to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with Member States, to nominate an official to act as Secretary-General of the Conference. UN تقرر اللجنة التحضيرية أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى أن يقوم، بالتشاور مع الدول الأعضاء، بترشيح مسؤول يعمل أمينا عاما للمؤتمر.
    the Preparatory Committee decides to recommend to the United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects the draft provisional agenda as follows: UN تقرر اللجنة التحضيرية أن توصي مؤتمر الأمم المتحدة المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه بإقرار مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي:
    the Preparatory Committee decides to defer its decision on arrangements for future sessions to its first substantive session, to be held from 30 May to 2 June 2000. UN تقرر اللجنة التحضيرية تأجيل إصدار قرارها بشأن ترتيبات عقد الدورات المقبلة إلى الدورة الموضوعية الأولى التي ستعقد في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2000.
    " the Preparatory Committee decides that: UN " تقرر اللجنة التحضيرية ما يلي:
    the Preparatory Committee decides to recommend to the United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects the provisional agenda as follows: UN تقرر اللجنة التحضيرية أن توصي مؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه بإقرار مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي:
    the Preparatory Committee decides to recommend for adoption by the Third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction the provisional rules of procedure as contained in document A/CONF.224/PC(1)/3. UN تقرر اللجنة التحضيرية أن توصي مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث بأن يعتمد مشروع النظام الداخلي المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.224/PC(1)/3.
    " the Preparatory Committee decides to invite non-governmental organizations to contribute actively in the Conference and its preparatory process in accordance with the procedures followed for the United Nations Conference on Environment and Development. " UN " تقرر اللجنة التحضيرية دعوة المنظمات غير الحكومية الى المساهمة بنشاط في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية وفقا لﻹجراءات التي سبق اتباعها بخصوص مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية " .
    These NGOs having failed to provide required information demonstrating their compliance with Council resolution 1996/31, the Preparatory Committee decides not to invite them to participate in the first substantive session of the Preparatory Committee for the Durban Review Conference. UN وبما أن هذه المنظمات غير الحكومية لم تقدم المعلومات المطلوبة التي تبيّن امتثالها لقرار المجلس 1996/31، تقرر اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي عدم دعوتها إلى المشاركة في الدورة الموضوعية الأولى للجنة.
    The Meeting decided that in accordance with the decision of the Fifth Review Conference the Preparatory Committee for the Sixth Review Conference would be held in Geneva from 26 to 28 April 2006, and that the Sixth Review Conference would be held in Geneva within the period of 20 November to 8 December 2006, with the precise dates of the Conference to be decided by the Preparatory Committee. UN وقرر الاجتماع وفقاً للمقرر الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الخامس أن يعقد اجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي السادس في جنيف في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2006، وأن يعقد المؤتمر الاستعراضي السادس في جنيف خلال الفترة من 20 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2006، على أن تقرر اللجنة التحضيرية التاريخ المحدد لعقد المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus