"تقريراً أولياً عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • a preliminary report on
        
    • an initial report on the
        
    • a first report on
        
    6. In accordance with Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights decision 2003/115, Rui Baltazar Dos Santos Alves prepared a preliminary report on the issue of human rights and international solidarity. UN 6- وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2003/115، أعدّ روي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس تقريراً أولياً عن مسألة حقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    151. At its fortysecond session, in resolution 1990/28, the SubCommission requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report on his study to the Working Group on Indigenous Populations and the SubCommission. UN 151- وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في قرارها 1990/28 الذي اعتمدته في دورتها الثانية والأربعين، أن يقدم تقريراً أولياً عن دراسته إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين وإلى اللجنة الفرعية.
    141. At its forty-second session, in resolution 1990/28, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report on his study to the Working Group on Indigenous Populations and the Sub-Commission. UN 141- وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في قرارها 1990/28 الذي اعتمدته في دورتها الثانية والأربعين، أن يقدم تقريراً أولياً عن دراسته إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين وإلى اللجنة الفرعية.
    an initial report on the implementation of the adopted provisions; UN (أ) تقريراً أولياً عن تنفيذ الأحكام المعتمدة؛
    The Special Rapporteur submitted a first report on the topic at the twelfth session of the Human Rights Council (A/HRC/12/38) and the present report should be read in conjunction with that report. UN وقدم المقرر الخاص تقريراً أولياً عن الموضوع في الدورة الثانية عشرة لمجلس حقوق الإنسان (A/HRC/12/38)، وينبغي قراءة هذا التقرير مقترناً بذاك.
    In accordance with decision XX/4, the Technology and Economic Assessment Panel presented a preliminary report on campaign production to the Working Group at its twenty-ninth meeting. UN ووفقاً للمقرر 20/4 قدم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقريراً أولياً عن حملة الإنتاج إلى الفريق العامل في اجتماعه التاسع والعشرين.
    21. It is expected that the Chair of the CST will present a preliminary report on the outcome of the UNCCD 2nd Scientific Conference to CST S-3 for consideration by Parties. UN 21- وينتظر أن يقدم رئيس المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية تقريراً أولياً عن نتائج المؤتمر لتنظر فيه الأطراف في الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا.
    17. It is expected that the Chair of the UNCCD 2nd Scientific Conference will present a preliminary report on the outcome of the UNCCD 2nd Scientific Conference to CST S-3 for consideration by Parties. UN 17- وينتظر أن يقدم رئيس المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية تقريراً أولياً عن نتائج المؤتمر لتنظر فيه الأطراف في الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا.
    7. Requests the Office of the United Nations High Commissioner of Human Rights to submit a preliminary report on attacks and discrimination against persons with albinism to the Human Rights Council at its twenty-fourth session; UN 7- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً أولياً عن الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمهق والتمييز ضدهم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين؛
    21. In its resolution 23/13, the Human Rights Council requested OHCHR to submit a preliminary report on attacks and discrimination against persons with albinism to the Council at its twenty-fourth session. UN 21- طلب المجلس، في قراره 23/13، إلى المفوضية أن تقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين تقريراً أولياً عن الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمهق والتمييز ضدهم.
    7. Requests the Office of the United Nations High Commissioner of Human Rights to submit a preliminary report on attacks and discrimination against persons with albinism to the Human Rights Council at its twenty-fourth session; UN 7- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً أولياً عن الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمهق والتمييز ضدهم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين؛
    In accordance with the terms of reference, the Secretariat prepared a preliminary report on the assessment of alternatives to PFOS, its salts and PFOSF and submitted it to the intersessional working group on 10 June 2014. UN ووفقاً لهذه الاختصاصات، أعدت الأمانة تقريراً أولياً عن تقييم بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، وقدمته إلى الفريق العامل لما بين الدورات في 10 حزيران/يونيه 2014.
    In December 2006, the FRRP published a preliminary report on implementation of IFRS in the United Kingdom (FRRP Press Notice 98). UN 74- في كانون الأول/ديسمبر 2006، نشر فريق الاستعراض تقريراً أولياً عن تنفيذ المعايير الدولية في المملكة المتحدة (النشرة الإعلامية 98 لفريق الاستعراض).
    The European Union and its member States had already presented a preliminary report on those commitments in June at the meeting of the Bureau of the Conference of the Parties in Bonn, would submit another comprehensive and transparent report on the implementation of its commitment at the Cancún Climate Change Conference and would report on a yearly basis thereafter. UN وقد قدم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بالفعل تقريراً أولياً عن هذه الالتزامات في حزيران/يونيه في اجتماع مكتب مؤتمر الأطراف في بون، وسيقدم تقريراً شاملاً وشفافاً آخر عن تنفيذ التزام مؤتمر كانكون بشأن تغير المناخ، وسيقدم تقريراً سنوياً بعد ذلك.
    Introducing the sub-item, the Co-Chair recalled that by decision XX/7 the Parties had requested the Technology and Economic Assessment Panel to consider a number of issues related to ozonedepletingsubstance banks, to present a preliminary report on its findings to the Parties at the twentyninth meeting of the Openended Working Group and to present a final analysis for consideration by the Twenty-First Meeting of the Parties. UN 18 - قدم الرئيس المشارك هذا البند الفرعي وذكّر بأنّ الأطراف طلبت في المقرر 20/7 إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن ينظر في عدد من المسائل ذات الصلة بمصارف المواد المستنفدة للأوزون، وأن يقدم إلى الأطراف، في الاجتماع التاسع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية، تقريراً أولياً عن الاستنتاجات التي يخلص إليها، وأن يقدّم تحليلاً نهائياً لتنظر فيه الأطراف في اجتماعها الحادي والعشرين.
    The co-chair of the Scientific Assessment Panel, Mr. A. R. Ravishankara, presented a preliminary report on commercial R-316c, which was a mixture of two isomers, both long-lived and with a high ozone-depleting potential and global-warming potential similar to, and slightly smaller than, CFC-11 and CFC-12. UN 113- وقدم الرئيس المشارك لفريق التقييم العلمي، السيد أ. ر. رافيشانكارا، تقريراً أولياً عن المركب التجاري R-316c، وهو خليط من اثنين من الإيزومرات المعمّرة وذات دالة مرتفعة لاستنفاد طبقة الأوزون وإحداث الاحترار العالمي تماثل، وإن بدرجة أقل، مركب الكربون الكلوري فلوري - 11، ومركب الكربون الكلوري فلوري - 12 .
    22. Based on the working paper she had prepared on the difficulties in obtaining evidence in cases of sexual abuse, the Sub-Commission requested Ms. Rakotoarisoa, who was appointed Special Rapporteur on this issue, to submit a preliminary report on the difficulties of establishing guilt or responsibility with crimes of sexual violence to its fifty-eighth session. UN 22- واستناداً إلى ورقة العمل التي أعدتها السيدة راكوتواريسووا بشأن صعوبة إثبات المسؤولية أو الجرم في حالات الاعتداء الجنسي، طلبت اللجنة الفرعية من السيدة راكوتواريسووا التي عُيّنت مقررة خاصة لهذه المسألة أن تقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً أولياً عن صعوبة إثبات المسؤولية أو الجرم فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي().
    Each State Party to submit an initial report on the implementation of the adopted provisions; UN (أ) أن تقدم كل دولة طرف تقريراً أولياً عن تطبيق الأحكام المعتمَدة؛
    In accordance with articles 16 and 17 of the Covenant and the regulations of the Economic and Social Council, China is supposed to submit to the SecretaryGeneral of the United Nations for transmittal to the Economic and Social Council an initial report on the status of implementation of the Covenant. UN 3- وطبقاً للمادتين 16 و17 من العهد ولوائح المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من المفترض أن تقدم الصين إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقريراً أولياً عن حالة تنفيذ العهد لكي يقدمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    476. The Rehabilitative Work Act entered into force in 2001. The Ministry of Social Affairs and Health and the Ministry of Labour submitted an initial report on the implementation of the Act to the Social Welfare and Health Committee of Parliament in 2002. UN 476- ودخل قانون العمل التأهيلي حيز التنفيذ في عام 2001، وقدمت وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة ووزارة العمل تقريراً أولياً عن تنفيذ القانون إلى اللجنة البرلمانية المعنية بشؤون الرعاية الاجتماعية والصحة في عام 2002.
    2. The Special Rapporteur submitted a first report on the topic at the twelfth session of the Human Rights Council (A/HRC/12/38) and the present report should be read in conjunction with that report. UN 2- وقدم المقرر الخاص تقريراً أولياً عن الموضوع في الدورة الثانية عشرة لمجلس حقوق الإنسان (A/HRC/12/38)، وينبغي قراءة هذا التقرير مقترنًا بذلك التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus