"تقريراً إلى كل" - Traduction Arabe en Anglais

    • a report to each
        
    • a report at each
        
    • to report to each
        
    • shall report to each
        
    The Managing Director, on behalf of the President of the Fund, shall submit a report to each ordinary session of the Conference on the activities of the Global Mechanism. UN يقدم المدير الاداري، نيابة عن رئيس الصندوق، تقريراً إلى كل دورة سنوية من دورات المؤتمر عن أنشطة اﻵلية العالمية.
    The Managing Director, on behalf of the President of the Fund, will submit a report to each ordinary session of the Conference on the activities of the Global Mechanism. UN سيقدم المدير الاداري، نيابة عن رئيس الصندوق تقريراً إلى كل دورة سنوية من دورات المؤتمر عن أنشطة الآلية العالمية.
    26. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    19. Background: The COP, by its decision 3/CP.13, requested the Expert Group on Technology Transfer (EGTT) to provide a report at each session of the subsidiary bodies, with a view to seeking guidance for further actions. UN 19- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 3/م أ-13، أن يقدم فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريراً إلى كل دورة من دورات الهيئتين الفرعيتين لالتماس توجيهاتهما بشأن ما يلزم اتخاذه من إجراءات أخرى.
    26. The Committee shall submit a report [to each ordinary meeting of][, as appropriate, to] the Conference of the Parties reflecting: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً [إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات] [حسبما يتناسب، إلى] مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    26. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    25. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 25 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    26. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يتضمن ما يلي:
    33. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    26. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 26- تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    33. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    49. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 49 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    45. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 45 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    33. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    36. The Committee shall submit a report to each ordinary meeting of the Conference of the Parties reflecting: UN 36 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    23. The Committee shall submit a report [to each ordinary meeting of][, as appropriate, to] the Conference of the Parties reflecting: UN 23 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    The COP, by its decision 3/CP.13, requested the EGTT to provide a report at each session of the subsidiary bodies with a view to seeking guidance for further actions. UN 38- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب قراره 3/م أ-13، إلى فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يقدم تقريراً إلى كل دورة من دورات الهيئتين الفرعيتين بغية التماس التوجيه بشأن ما يلزم اتخاذه من إجراءات أخرى.
    Background: The Conference of the Parties (COP), by its decision 3/CP.13, requested the Expert Group on Technology Transfer (EGTT) to provide a report at each session of the subsidiary bodies with a view to seeking guidance for further actions. UN طلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 3/م أ-13، أن يقدم فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريراً إلى كل دورة من دورات الهيئتين الفرعيتين بغية طلب التوجيه بشأن ما يلزم اتخاذه من إجراءات أخرى.
    64. Background: The COP, by its decision 3/CP.13, requested the Expert Group on Technology Transfer (EGTT) to provide a report at each session of the subsidiary bodies with a view to seeking guidance for further actions. UN 64- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 3/م أ-13، من فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يقدم تقريراً إلى كل دورة من دورات الهيئتين الفرعيتين بغية طلب التوجيه بشأن ما يلزم اتخاذه من إجراءات.
    The MOU requested the GEF to report to each session of the COP. UN (و) طُلب في مذكرة التفاهم إلى مرفق البيئة العالمية أن يقدم تقريراً إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف.
    The Director-General shall report to each regular meeting of the TNC and the General Council. UN ويُطلب إلى المدير العام أن يقدم تقريراً إلى كل اجتماع تعقده لجنة المفاوضات التجارية وإلى المجلس العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus