"تقريراً شاملاً عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • a comprehensive report on
        
    • an overall report on
        
    There is a greater focus on reporting since ratification of the CRPD as Afghanistan is obliged, under the CRPD, to submit a comprehensive report on measures taken to implement the that Convention in 2014. UN وزاد التركيز على الإبلاغ منذ التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، لأن أفغانستان ملزمة، بموجب هذه الاتفاقية، بأن تقدم في عام 2014 تقريراً شاملاً عن التدابير المتخذة لتنفيذها.
    The Council also requested the High Commissioner to present to the Council, in an interactive dialogue to be held at its twentieth session, a comprehensive report on the human rights situation in Belarus. UN وطلب المجلس إليها أيضاً، أن تقدم إليه في إطار الحوار التفاعلي الذي سيُجرى أثناء دورته العشرين، تقريراً شاملاً عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس.
    It also requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on progress made in the implementation of the Mission's recommendations, in accordance with its resolution S-12/1 B, paragraph 3, to the Council at its eighteenth session. UN كما طلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الثامنة عشرة تقريراً شاملاً عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات البعثة، وفقاً للفقرة 3 من الفرع باء من قرار مجلس حقوق الإنسان دإ-12/1.
    14. Also requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of the present resolution to the Council before its tenth session; UN 14- يطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس قبل دورته العاشرة تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار؛
    14. Also requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of the present resolution to the Council before its tenth session; UN 14- يطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس قبل دورته العاشرة تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار؛
    28. In its resolution 54/175, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its fifty-fifth session a comprehensive report on the right to development, including obstacles identified in the realization of that right. UN 28- وطلبت الجمعية العامة في قرارها 54/175 من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً شاملاً عن الحق في التنمية، بما في ذلك العقبات التي تصادف في إعمال ذلك الحق.
    20. Also requests the High Commissioner to submit a comprehensive report on the implementation of the present resolution to the Commission at its sixtieth session, which should include: UN 20- تطلب أيضاً إلى المفوض السامي أن يقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الستين يتضمن ما يلي:
    1. The Commission on Human Rights, in its resolution 2003/74, requested the High Commissioner for Human Rights to submit a comprehensive report on the staff of his Office. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2003/74، من المفوض السامي لحقوق الإنسان، أن يُقدم تقريراً شاملاً عن ملاك المفوضية.
    1. The Commission on Human Rights, in its resolution 2002/80, requested the High Commissioner for Human Rights to submit a comprehensive report on the staff of his Office. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/80، من المفوض السامي لحقوق الإنسان، أن يُقدم تقريراً شاملاً عن ملاك المفوضية.
    The Commission invited the Working Group to submit, through the Sub—Commission, a comprehensive report on its work to the Commission at its fifty—fourth session for the consideration of, inter alia, the extension of its mandate. UN ودعت الفريق العامل إلى أن يقدم، عن طريق اللجنة الفرعية، تقريراً شاملاً عن أعماله إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين، للنظر في أمور منها توسيع ولايته.
    21. In its resolution 7/28, the Council requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of that resolution to the Council before its tenth session. UN 21- طلب المجلس في قراره 7/28 إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ ذلك القرار إلى المجلس قبل دورته العاشرة.
    By paragraph 8 of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session a comprehensive report on the implementation of the resolution. UN وبموجب الفقرة 8 من القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار.
    119. By paragraph 8 of resolution 62/243, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session a comprehensive report on the implementation of the resolution. UN 119 - وفي الفقرة 8 من القرار 62/243، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار.
    19. Requests the Secretary-General to submit to it at the second part of its resumed sixty-first session a comprehensive report on the following elements: UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة تقريراً شاملاً عن العناصر التالية:
    52. In 2007, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees published a comprehensive report on forced displacement in Colombia. UN في عام 2007، نشرت مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين تقريراً شاملاً عن التشريد القسري في كولومبيا().
    42. In its resolution 7/28 of 28 March 2008, the Council requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of that resolution to the Council before its tenth session. UN 42- طلب المجلس، في قراره 7/28 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ ذلك القرار إلى المجلس قبل دورته العاشرة.
    280. In its resolution 2005/72, the Commission requested the High Commissioner for Human Rights, inter alia, to submit a comprehensive report on the implementation of that resolution to the Commission at its sixty-second session, which should include: UN 280- في القرار 2005/72، طلبت اللجنة إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم، في جملة أمور، تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين يتضمن ما يلي:
    9. Prior to the analysis of data for each assessment by the DDT expert group, the World Health Organization will provide a comprehensive report on the status of DDT use and its alternatives to complement the information obtained from the questionnaires completed by Parties when reporting on DDT production and use. UN 9 - وقبل تحليل البيانات الخاصة بكل تقييم من جانب فريق الخبراء المعني بالـ دي. دي. تي، تقدم منظمة الصحة العالمية تقريراً شاملاً عن حالة استخدام الـ دي. دي.
    14. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fiftyfifth session and to the Commission at its fifty-seventh session a comprehensive report on the implementation of the various provisions of the present resolution; UN 14- ترجو من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين تقريراً شاملاً عن تنفيذ مختلف أحكام هذا القرار؛
    11. Requests the High Commissioner to submit a comprehensive report on the implementation of the present resolution to the Commission at its fiftyseventh session, which should include: UN 11- تطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين يتضمن ما يلي:
    21. Also requests the Executive Secretary to submit an overall report on the fourth reporting and review process to the twelfth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention, including on its procedures and outcomes, human and financial resource requirements, and the lessons learned and feedback received from Parties and other reporting entities through their reports. UN 21- يطلب إلى الأمين التنفيذي أيضاً أن يقدم تقريراً شاملاً عن عملية الإبلاغ والاستعراض الرابعة إلى الدورة الثانية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك عن إجراءاتها ونتائجها، وعن الاحتياجات من الموارد البشرية والمالية، والدروس المستفادة والتعليقات التي وردت من الأطراف وغيرها الكيانات المبلِّغة من خلال تقاريرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus