"تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the progress made in the implementation
        
    • report on progress made in the implementation
        
    • a report on progress in the implementation
        
    • on progress made in implementing
        
    • progress report on the implementation
        
    • a report on progress on the implementation
        
    • on progress made in the implementation of
        
    • on progress made towards the implementation
        
    • report back on progress in implementing
        
    • report on progress on the implementation of
        
    • report on progress in the implementation of
        
    The secretariat was requested to report on the progress made in the implementation of the recommendations at the sixty-eighth session of the Working Party. UN وطُلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة.
    The Working Party requested the secretariat to implement the recommendations of the evaluation within UNCTAD's mandate, as appropriate, and to report back on the progress made in the implementation of the recommendations at the sixty-eighth session of the Working Party. UN وطلبت الفرقة العاملة إلى الأمانة أن تنفذ توصيات التقييم في إطار ولاية الأونكتاد، بحسب الاقتضاء، وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات إلى الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة.
    5. Requests the Executive Director to report on progress made in the implementation of the present resolution to its next session. UN 5 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعد تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى دورته المقبلة.
    38. Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision to the Governing Council at its twenty-fifth session. UN 38 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين.
    11. Requests the secretariat to report to the Conference of the Parties at its twelfth session on progress made in implementing this decision. UN 11- يطلب إلى الأمانة أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر.
    In this context the UNCTAD secretariat will prepare a progress report on the implementation of agreed recommendations and conclusions adopted at the sixth session of the Commission addressed to UNCTAD. UN 18- وفي هذا السياق سوف تُعد أمانة الأونكتاد تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتُمدت في الدورة السادسة للجنة ووجهت إلى الأونكتاد.
    32. Requests the Executive Director to submit a report on progress on the implementation of the present resolution to the United Nations Environment Assembly at its second session. Appendix I UN 32- تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    The Working Party further requested the secretariat to report back on the progress made in the implementation of the workplan at the sixty-eighth session of the Working Party. UN وطلبت الفرقة العاملة كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة.
    10. Also requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its sixtieth session on the progress made in the implementation of the present resolution; UN 10- ترجو أيضاً من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    10. Also requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its sixtieth session on the progress made in the implementation of the present resolution; UN 10- ترجو أيضاً من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    Pursuant to decision 25/13, this document provides a report on the progress made in the implementation of the programme of work and budgets for 2010 - 2011. UN تقدم هذه الوثيقة تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل والميزانية للفترة 2010-2011، عملاً بالمقرر 25/13.
    12. Requests the Executive Director to report on progress made in the implementation of the present resolution to its next session. UN 12 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعد تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى دورته التالية.
    5. Requests the Executive Director to report on progress made in the implementation of the present resolution to its next session. UN 5 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعد تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى دورته المقبلة.
    It will also report on progress made in the implementation of its activities in 2011. UN وسيقدم الفريق أيضاً تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطته في عام 2011.
    :: Decision IDB.23/Dec.7 on integrated programmes, in which the Board called for a report on progress in the implementation of integrated programmes and on the overall situation of funds mobilization. UN المقرر م ت ص-23/م-7 بشأن البرامج المتكاملة، الذي طلب فيه المجلس تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ البرامج المتكاملة وعن الحالة العامة لحشد الأموال.
    36. Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision as it relates to mercury to the Governing Council at its twenty-fourth session; UN 36 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر المتصل بالزئبق إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين؛
    7. Also requests the Executive Director to provide a report on progress in the implementation of the present decision to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twelfth special session, in 2012; UN 7 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثانية عشرة، في عام 2012؛
    6. Requests the secretariat to report to the Conference of the Parties at its eleventh session on progress made in implementing this decision. UN 6- يطلب إلى الأمانة أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر.
    In this context, the UNCTAD secretariat has prepared a progress report on the implementation of agreed recommendations and conclusions adopted at the seventh session of the Commission. UN وفي هذا السياق أعّدت أمانة الأونكتاد تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتُمدت في الدورة السابعة للجنة.
    32. Requests the Executive Director to submit a report on progress on the implementation of the present resolution to the United Nations Environment Assembly at its second session. UN 32 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. Requests the Office of the High Commissioner to report to the Commission at its sixtyfirst session on progress made towards the implementation of the present resolution; UN 7- تطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    The Working Party also endorsed the recommendations contained in the evaluation report and requested the secretariat to report back on progress in implementing them by no later than its 47th session. UN كما أقرت الفرقة العاملة التوصيات الواردة في تقرير التقييم، وطلبت إلى الأمانة أن تقدم إليها في موعد لا يتجاوز الدورة السابعة والأربعين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذه التوصيات().
    6. Requests the Executive Director to report on progress in the implementation of the present decision and its financial and administrative implications to the Governing Council at its twelfth special session. UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر وعن آثاره المالية والإدارية إلى مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية الثانية عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus