"تقريرا شهريا" - Traduction Arabe en Anglais

    • monthly reports
        
    • a monthly report
        
    • on a monthly basis
        
    • monthly investigation reports
        
    • semi-annual reports
        
    12 detailed monthly reports on the status of contributions UN إعداد 12 تقريرا شهريا مفصلا عن حالة الاشتراكات
    monthly reports on the Global Service Centre budget implementation UN تقريرا شهريا عن تنفيذ ميزانية مركز الخدمات العالمي
    monthly reports to the Security Council sanctions committee were provided UN تقريرا شهريا قدمت إلى لجنة الجزاءات التابعة لمجلس الأمن
    In order to monitor progress, the procurement section of the Office of the Capital Master Plan issues a monthly report. Bulk purchasing UN ولرصد التقدم المحرز في هذا الصدد، يُصدر قسم المشتريات التابع لمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر تقريرا شهريا.
    Every municipality will submit to the Ministry of Social Development a monthly report on the status of the work. UN وستقدم كل بلدية تقريرا شهريا عن حالة العمل إلى وزارة التنمية الاجتماعية.
    (c) A report on the use of official travel funds is sent on a monthly basis to all cost centre managers and section chiefs. UN (ج) يتلقي جميع مديري مراكز التكلفة ورؤساء الأقسام تقريرا شهريا عن استخدام مخصصات السفر في مهام رسمية.
    12 detailed monthly reports on the status of contributions UN تقديم 12 تقريرا شهريا مفصلا عن حالة الاشتراكات
    Analyse and follow up on 260 daily situation reports, 12 monthly reports and annual report for each peacekeeping operation UN تحليل ومتابعة ما يصل إلى 260 تقريرا يوميا عن الحالة، و 12 تقريرا شهريا وتقرير سنوي لكل عملية من عمليات حفظ السلام
    monthly reports were provided to the Côte d'Ivoire Sanctions Committee and the Security Council UN تقريرا شهريا قدمت إلى لجنة الجزاءات المعنية بكوت ديفوار وإلى مجلس الأمن
    12 detailed monthly reports on the status of contributions UN :: تقديم 12 تقريرا شهريا مفصلا عن حالة الاشتراكات
    12 monthly reports to the Joint Commission on Security Sector Reform UN 12 تقريرا شهريا تقدم إلى اللجنة المشتركة المعنية بإصلاح قطاع الأمن
    144 monthly reports and 624 weekly reports from 12 sites on the security situation; 4 quarterly reports on the Mission-wide security situation monthly reports UN تلقي 144 تقريرا شهريا و 624 تقريرا أسبوعيا من 12 موقعا 36 تقريرا شهريا بشأن الحالة الأمنية، وأربعة تقارير فصلية عن الحالة
    Submission of 12 monthly reports on the status of contributions by the end of the following month UN تقديم 12 تقريرا شهريا عن حالة الاشتراكات بحلول نهاية الشهر التالي
    12 detailed monthly reports on the status of contributions UN :: إعداد 12 تقريرا شهريا مفصلا عن حالة الاشتراكات
    Subsequently, he is to submit a monthly report to the Chairperson of the African Union. UN على أن يقدم الرئيس مبيكي تقريرا شهريا بعد ذلك إلى رئيس الاتحاد الأفريقي.
    Since 1998, ECLAC has produced a monthly report which tracks the achievement of gender parity at the Commission by grade. UN ومنذ عام 1998، تصدر اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقريرا شهريا لمتابعة التقدم المحرز في اللجنة في مجال تحقيق التوازن بين الجنسين حسب الرتب.
    Project personnel shall be required to submit a monthly report of leave so taken; a " nil " report shall be submitted where no leave has been taken during the month. UN ويلزم أن يقدم موظفو المشاريع تقريرا شهريا عما أخذوه من تلك الإجازة؛ وفي حالة عدم أخذ أي إجازة خلال الشهر، يُقدم تقرير يفيد ذلك؛
    29. After an interim audit in 2003, the Office implemented a monthly report on general-purpose funds. UN 29 - وبعد مراجعة حسابية مؤقتة في عام 2003، أصبح المكتب يعد تقريرا شهريا عن أرصدة الأغراض العامة.
    (c) Project personnel shall submit a monthly report on any absence due to illness, injury or public health requirements. UN )ج( يقدم موظفو المشاريع تقريرا شهريا عن أي غياب بسبب المرض أو اﻹصابة أو مقتضيات الصحة العامة.
    16. With regard to reporting, the Secretary-General indicates that he will report on a monthly basis to the General Assembly on the progress and results achieved and to the Security Council upon request. UN ١٦ - وفيما يتعلق بتقديم التقارير، يشير الأمين العام إلى أنه سيقدم تقريرا شهريا إلى الجمعية العامة بشأن التقدم المحرز والنتائج المحققة، وإلى مجلس الأمن بناء على طلبه.
    monthly investigation reports prepared and finalized UN تقريرا شهريا عن التحقيقات التي أعدت ووضعت في صيغتها النهائية
    Investment and cash management reports for peacekeeping mission (approximately 250 daily reports, 12 monthly reports and 2 semi-annual reports) UN تقارير إدارة الاستثمار والأموال النقدية عن بعثات حفظ السلام (نحو 250 تقريراً يوميا، و 12 تقريرا شهريا وتقريرين نصف سنويين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus