"تقريرا مرحليا عن تنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • a progress report on the implementation
        
    • progress report on the implementation of
        
    Resolution 699 (1991) also called for the Secretary-General to submit every six months a progress report on the implementation of the plan. UN وطلب من اﻷمين العام في القرار ٦٩٩ أيضا أن يقدم كل ستة أشهر تقريرا مرحليا عن تنفيذ الخطة.
    13. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-ninth session a progress report on the implementation of the present resolution; UN ١٣ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار؛
    14. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fiftieth session a progress report on the implementation of the present resolution; UN ٤١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار؛
    development cooperation At its forty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide a progress report on the implementation of its resolution 47/199. UN طلبت الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا عن تنفيذ قرارها ٤٧/١٩٩.
    26. At its forty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide a progress report on the implementation of its resolution 47/199. UN ٢٦ - طلبت الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا عن تنفيذ قرارها ٤٧/١٩٩.
    " 11. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventieth session a progress report on the implementation of the Vienna Programme of Action; UN ' ' ١١ - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السبعين، تقريرا مرحليا عن تنفيذ برنامج عمل فيينا؛
    11. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventieth session a progress report on the implementation of the Vienna Programme of Action; UN ١١ - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السبعين، تقريرا مرحليا عن تنفيذ برنامج عمل فيينا؛
    12. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-ninth session a progress report on the implementation of the project, outlining, inter alia, the project expenditures and total costs. UN 12 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها التاسعة والستين المستأنفة تقريرا مرحليا عن تنفيذ المشروع، يحدد فيه، في جملة أمور، نفقات المشروع وتكاليفه الإجمالية.
    It recommended that the Assembly should request the Secretary-General to submit to it, at its sixty-eighth session, a progress report on the implementation of the system. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الثامنة والستين، تقريرا مرحليا عن تنفيذ النظام.
    The leaders requested the Technical Support Committee to submit at their next meeting, through my Special Envoy and the Special Representative of the African Union for the Great Lakes region, a progress report on the implementation of the Plan of Action. UN وطلب القادة إلى لجنة الدعم التقني أن تقدم خلال اجتماعهم المقبل، عن طريق مبعوثتي الخاصة والممثل الخاص للاتحاد الأفريقي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، تقريرا مرحليا عن تنفيذ خطة العمل.
    The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to submit, to its sixty-eighth session, a progress report on the implementation of the organizational resilience management system. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الثامنة والستين، تقريرا مرحليا عن تنفيذ نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ.
    31. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session a progress report on the implementation of the present resolution. UN 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار.
    The Executive Committee requested UNDP to submit a progress report on the implementation of the revised agreement at its fifty-first meeting in 2007. UN وطلبت اللجنة التنفيذية إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم تقريرا مرحليا عن تنفيذ الاتفاق المنقح إلى اجتماعها الواحد والخمسين في عام 2007.
    The Executive Committee requested UNDP to submit a progress report on the implementation of the revised agreement at its fifty-first meeting in 2007. UN وطلبت اللجنة التنفيذية إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم تقريرا مرحليا عن تنفيذ الاتفاق المنقح إلى اجتماعها الواحد والخمسين في عام 2007.
    31. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session a progress report on the implementation of the present resolution. UN 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار.
    The General Assembly further requested the Secretary-General to submit a progress report on the implementation of the pilot project to the Committee on Information at its twenty-second session. UN كما طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا عن تنفيذ المشروع النموذجي إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والعشرين.
    In particular, in that resolution the Council requested the Secretary-General to prepare a progress report on the implementation of that section for consideration by the Council at its substantive session of 2000. UN وطلب المجلس في ذلك القرار، على وجه الخصوص، إلى الأمين العام أن يعد تقريرا مرحليا عن تنفيذ ذلك الجزء لكي ينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2000.
    18. Following a memorandum issued to all representatives and chiefs of mission in June 1998, some 75 countries have submitted a progress report on the implementation of their country-based Machel study plans of action. UN ١٨ - على إثر إرسال مذكرة إلى جميع الممثلين ورؤساء البعثات في حزيران/يونيه ١٩٩٨، قدم زهاء ٧٥ بلدا تقريرا مرحليا عن تنفيذ خطط عمل دراسة " ماكيل " على الصعيد القطري.
    18. Following a memorandum issued to all representatives and chiefs of mission in June 1998, some 75 countries have submitted a progress report on the implementation of their country-based Machel study plans of action. UN 18- على إثر إرسال مذكرة إلى جميع الممثلين ورؤساء البعثات في حزيران/يونيه 1998، قدم زهاء 75 بلدا تقريرا مرحليا عن تنفيذ خطط عمل دراسة " ماكيل " على الصعيد القطري.
    24. Requests the Secretary-General to submit a progress report on the implementation of the present resolution to the Council at its substantive session of 2000. UN ٢٤ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠٠ تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus