"تقريرها الدوري التالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • its next periodic report
        
    • the next periodic report
        
    • its subsequent periodic report
        
    • next periodic report by
        
    • fifth periodic report
        
    • s next periodic report
        
    • their next periodic report
        
    The Committee further recommends that the State party should provide information on future complaints and cases in its next periodic report. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن توفر الدولة الطرف في تقريرها الدوري التالي معلومات عن الشكاوى والقضايا التي تنشأ في المستقبل.
    It encourages the State party to provide information on progress achieved and remaining obstacles encountered in its next periodic report. UN وتحث الدولة الطرف على أن تقدم في تقريرها الدوري التالي معلومات عن التقدم المحرز والعقبات المتبقية التي تصادفها.
    It encourages the State party to provide information on progress achieved and remaining obstacles encountered in its next periodic report. UN وتحث الدولة الطرف على أن تقدم في تقريرها الدوري التالي معلومات عن التقدم المحرز والعقبات المتبقية التي تصادفها.
    The Government would provide further information and data in its next periodic report. UN وسوف تقدّم الحكومة مزيداً من المعلومات والبيانات في تقريرها الدوري التالي.
    The Committee requests the State party to include information on the steps taken to eliminate sexual violence, including the results achieved, in the next periodic report. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن يتضمن تقريرها الدوري التالي معلومات عن الخطوات التي اتخذتها للقضاء على العنف الجنسي، وكذلك النتائج التي تحققت.
    It invites the State party to provide information on the implementation of this recommendation in its next periodic report under the Convention. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري التالي الذي ستقدمه بموجب الاتفاقية معلومات عن تنفيذ هذه التوصية.
    It also calls on the State party to provide this data in its next periodic report. UN وتدعو الدولة الطرف أيضا إلى تقديم هذه البيانات في تقريرها الدوري التالي.
    The Committee requests the State party to include information on the impact of programmes to prevent teenage pregnancy in its next periodic report. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين معلومات عن تأثير برامج منع حمل المراهقات في تقريرها الدوري التالي.
    It also calls on the Government to include in its next periodic report detailed information on any developments related to preventive and rehabilitative measures taken with regard to prostitutes. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أيضا أن تُدرج في تقريرها الدوري التالي معلومات تفصيلية عن أي تطورات تجد بشأن تدابير الوقاية وإعادة التأهيل المتخذة فيما يتعلق بالبغايا.
    The Committee further recommends that the State party provide information on future complaints and cases in its next periodic report. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن توفر الدولة الطرف في تقريرها الدوري التالي معلومات عن الشكاوى والقضايا التي تنشأ في المستقبل.
    It requests that the State party include information on the steps and measures taken, and their impact, in its next periodic report. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري التالي معلومات عن الخطوات والتدابير التي اتخذتها وعن تأثيرها.
    It recommends that the State party include the impact of those measures in its next periodic report. UN وتوصي الدولة الطرف بأن تبين في تقريرها الدوري التالي تأثير تلك التدابير.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التركيز على تلك المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تبلغ عن الإجراءات التي اتخذتها والنتائج التي حققتها في تقريرها الدوري التالي.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وعليه فإن اللجنة تدعو الدولة الطرف إلى أن تركز اهتمامها على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وإلى تقديم تقرير عن الإجراءات المتخذة والنتائج المتحققة في تقريرها الدوري التالي.
    The Committee requests that statistical data and analysis, disaggregated by sex and rural and urban areas, indicating the impact of measures and results achieved, be included in its next periodic report. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُدرج في تقريرها الدوري التالي البيانات والتحليلات الإحصائية المصنفة بحسب نوع الجنس وبحسب المناطق الريفية والحضرية، والتي تبين أثر التدابير والنتائج المحرزة.
    The Committee requests that the State party report on progress made in this regard in its next periodic report. UN وتطلب اللجنة أن تقدم الدولة الطرف تقريرا عن مدى التقدم المحرز في هذا الصدد في تقريرها الدوري التالي.
    The Committee urges the State party to include detailed information on the implementation of all provisions of and rights under the Convention in the Faroe Islands and Greenland in its next periodic report. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على إيراد معلومات تفصيلية بشأن تنفيذ جميع ما ورد في الاتفاقية من أحكام وما نصت عليه من حقوق في جرر فارو وغرينلاند في تقريرها الدوري التالي.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وعليه فإن اللجنة تدعو الدولة الطرف إلى أن تركز اهتمامها على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وإلى تقديم تقرير عن الإجراءات المتخذة والنتائج المتحققة في تقريرها الدوري التالي.
    The Committee urges the State party to include detailed information on the implementation of all provisions of and rights under the Convention in the Faroe Islands and Greenland in its next periodic report. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على إيراد معلومات تفصيلية بشأن تنفيذ جميع ما ورد في الاتفاقية من أحكام وما نصت عليه من حقوق في جرر فارو وغرينلاند في تقريرها الدوري التالي.
    The Committee reiterates that it views this procedure as a constructive mechanism by which the dialogue initiated with the examination of a report can be continued, and which serves to simplify the preparation of the next periodic report by the State party. UN وتؤكد اللجنة مرة أخرى أن هذا الإجراء، في رأيها، آلية بنّاءة تتيح مواصلة الحوار الذي يبدأ عند النظر في تقرير ما وتساعد في تبسيط عملية تقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري التالي.
    It expects the State party to describe action taken in response to these recommendations in its subsequent periodic report. UN وتتوقع من الدولة الطرف أن تصف الإجراءات التي اتخذتها للاستجابة لهذه التوصيات في تقريرها الدوري التالي.
    632. The Committee invites the State party to submit its next periodic report before the due date established under the Convention for the fifth periodic report, i.e. 14 September 2012. UN 632- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري التالي قبل الموعد المحدد بموجب الاتفاقية لتقديم التقرير الدوري الخامس، وهو 14 أيلول/سبتمبر 2012.
    With regard to the periodicity of reporting, there were currently only three possible deadlines for the submission of a State party's next periodic report: within three, four or five years. UN وفيما يتعلق بدورية التقارير، لا توجد حالياً سوى ثلاثة مواعيد نهائية ممكنة لتقديم أي دولة تقريرها الدوري التالي: في غضون سنتين أو أربع سنوات أو خمس سنوات.
    It has called on States parties to describe the results of implementation of the Platform in their next periodic report required under the Convention, and has sometimes requested States parties to translate their national action plans into local languages. UN ودعت اللجنة الدول اﻷطراف إلى وصف نتائج تنفيذ المنهاج في تقريرها الدوري التالي المطلوب بموجب الاتفاقية، وطلبت إلى الدول اﻷطراف أحيانا ترجمة خطط عملها الوطنية إلى اللغات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus