"تقريره النهائي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • its final report in
        
    • his final report in
        
    • his final report at
        
    • its final report on
        
    The Group intends to continue its investigation in this framework in order to provide a comprehensive analysis in its final report in April 2014. UN ويعتزم الفريق مواصلة تحقيقه في هذا الإطار من أجل تقديم تحليل شامل في تقريره النهائي في نيسان/أبريل 2014.
    The Group intends to continue investigating this matter and will provide conclusions in its final report in April 2014. UN ويعتزم الفريق مواصلة التحقيق في هذه المسألة، وسيقدم استنتاجاته في تقريره النهائي في نيسان/أبريل 2014.
    The Panel will submit its final report in April 2004. UN وسيقدم الفريق تقريره النهائي في نيسان/أبريل 2004.
    It is suggested that the Draft Principles be disseminated as widely as possible in order to facilitate this consultation before the Special Rapporteur submits his final report in 2005. UN ويقترح نشر مشاريع المبادئ على أوسع نطاق ممكن بغية تسهيل هذه المشاورات قبل أن يقدم المقرر الخاص تقريره النهائي في عام 2005.
    In its decision 1996/118 of 29 August 1996, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group at its fifteenth session. UN وفي مقرر اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٨١١ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، طلبت إلى المقرر الخاص تقديم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة.
    He will submit his final report at the next session of the Sub-Commission, taking into account the comments made at the eleventh session of the Working Group. UN وسوف يقدم تقريره النهائي في الدورة القادمة للجنة الفرعية، واضعاً في اعتباره التعليقات التي أُبديت في الدورة الحادية عشرة للفريق العامل.
    The Expert Group mandated to evaluate the functioning of the Tribunal continued its work and submitted its final report on 11 November 1999 (A/54/634, S/2000/597). UN وواصل فريق الخبراء المكلف بتقييم أداء المحكمة عمله، وقدم تقريره النهائي في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 (A/54/634-S/2000/597).
    The team of experts on prostitution set up by the National Research and Development Centre for Welfare and Health gave its final report in 1996. UN وقدم فريق الخبراء المعني بالبغاء والذي أنشأه المركز الوطني للبحوث والتطوير بوزارة الشؤون الاجتماعية والصحة تقريره النهائي في عام ٦٩٩١.
    The Delegation would submit its final report in September 2010. UN وسيقدم هذا الوفد تقريره النهائي في أيلول/سبتمبر 2010.
    The delegation would submit its final report in June 2010. UN وسيقدم الوفد تقريره النهائي في حزيران/يونيه 2010.
    The Delegation is to present its final report in December 2009 and will then put forward proposals for how work on improving the situation of Roma in Sweden is to continue. UN ويتعين أن يقدم الوفد تقريره النهائي في كانون الأول/ديسمبر 2009، وسيضع بعد ذلك مقترحات عن الطريقة التي يمكن بها مواصلة العمل على تحسين وضع الروما في السويد.
    18. In this report, I will focus on the report of the Working Group on Speeding Up Trials, chaired by Judge Bonomy with the assistance of Judges Hanoteau and Swart, which issued its final report in February 2006. UN 18 - في هذا التقرير، سوف أركز على تقرير الفريق العامل المعني بالتعجيل بسير المحاكمات، الذي يرأسه القاضي بونومي، ويساعده القاضيان هانوتو وسوارت، وأصدر الفريق تقريره النهائي في شباط/فبراير 2006.
    The recommendation was adopted in its final report in May 2001, that a National Office for Equity of Access to Higher Education be established to co-ordinate all access related activities at third level. UN واعتمدت التوصية في تقريره النهائي في أيار/مايو 2001 بإنشاء مكتب وطني للعدالة في إمكانية الحصول على التعليم العالي لتنسيق جميع الأنشطة المتعلقة بذلك في المرحلة الدراسية الثالثة.
    The proposal was a follow-up to a recommendation of the Kaplan project, which had presented its final report in 2007, to establish criteria for a representative network of areas where exploration of mining activities would not take place. UN وقد كان الاقتراح بمثابة متابعة لتوصية قدمها مشروع " كابلان " ، الذي قدم تقريره النهائي في عام 2007، بوضع معايير لشبكة نموذجية للمناطق التي لن تنفذ فيها أنشطة تعدين استكشافية.
    The panel, which will convene for its first meeting in The Hague this week, will hold a small number of meetings before submitting its final report in June 2011. UN وسيلتئم الفريق بعقد أول جلسة له في لاهاي هذا الأسبوع، وسيعقد عددا صغيرا من الجلسات اللاحقة قبل تقديم تقريره النهائي في حزيران/يونيه 2011.
    In its decision 1996/118 of 29 August 1996, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group at its fifteenth session. UN وفي مقرر اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٨١١ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، طلبت إلى المقرر الخاص تقديم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة.
    In its decision 1996/118 of 29 August 1996, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group at its fifteenth session. UN وفي المقرر 1996/118 المؤرخ في 29 آب/أغسطس 1996، طلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص تقديم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة.
    15. Owing to unforeseen circumstances, Mr. Alston was unable to submit his final report in time for the fifty-second session of the Commission but intends to do so for the fifty-third session of the Commission. UN ٥١ - ونظرا لظروف غير متوقعة، لم يتمكن السيد ألستون من تقديم تقريره النهائي في موعد انعقاد الدورة الثانية والخمسين ولكنه يعتزم تقديمه إلى الدورة الثالثة والخمسين للجنة.
    77. He hoped to be able to submit information on displaced persons and refugees from neighbouring countries in his final report in early 1994. UN ٧٧ - وأعرب الممثل الخاص عن أمله في أن يتسنى له تقديم معلومات بشأن اﻷشخاص المشردين واللاجئين الى بلدان مجاورة عندما يقدم تقريره النهائي في بداية عام ١٩٩٤.
    In its decision 1996/118, the Sub—Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group on Indigenous Populations at its fifteenth session and by the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها 1996/118، أن يقدم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الخامسة عشرة واللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والأربعين.
    In its decision 1996/118, the Sub—Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group on Indigenous Populations at its fifteenth session and by the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها ٦٩٩١/٨١١، أن يقدم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين في دورته الخامسة عشرة واللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In its resolution 1996/24, the Sub—Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report at its forty—ninth session (1997). UN وفي قرارها ٦٩٩١/٤٢، طلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص أن يقدم اليها تقريره النهائي في دورتها التاسعة واﻷربعين )٧٩٩١(.
    (c) To highlight critical events relating to the Group’s mandate that have occurred since the submission of its final report on 12 October 2012 (S/2012/843), including updates on sanctioned individuals and entities. UN (ج) تسليط الضوء على ما جرى من أحداث بالغة الأهمية تتعلق بولاية الفريق منذ أن قدم هذا الأخير تقريره النهائي في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (S/2012/843)، بما في ذلك آخر المستجدات بشأن الأفراد والكيانات الخاضعين للجزاءات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus