"تقرير إلى لجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • report to the Committee on
        
    • report to the Commission on
        
    • report to the Commission for
        
    2007: report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space UN 2007: تقديم تقرير إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    report to the Committee on Human and Social Development on recent social developments in Africa UN تقرير إلى لجنة التنمية البشرية والاجتماعية بشأن التطورات الاجتماعية الأخيرة في أفريقيا
    2007: report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN 2007: تقرير إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Therefore, it was decided to submit a report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on the activities of the Institute in 2006 in the form of a conference room paper. UN ولذلك تقرّر تقديم تقرير إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن الأنشطة التي اضطلع بها المعهد خلال عام 2006 في شكل ورقة غرفة اجتماعات.
    Another participant referred to the need to cooperate with the Secretary-General who had been entrusted to report to the Commission on reprisals against human rights defenders. UN وأشار مشترك آخر إلى ضرورة التعاون مع الأمين العام الذي أوكلت إليه مهمة تقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان عن الأعمال الانتقامية المرتكبة ضد المدافعين عن حقوق الإنسان.
    7. Requests the Secretary-General and the Special Rapporteur to report to the Commission for Social Development at its forty-fifth session on the implementation of the present resolution. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام والمقررة الخاصة تقديم تقرير إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والأربعين عن تنفيذ هذا القرار.
    2007: report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN 2007: تقرير إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    The Central African Republic has not submitted a report to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination since 1985 and the 2003 National Dialogue did not address the issue. UN فمنذ عام 1985 لم تقدم جمهورية أفريقيا الوسطى أي تقرير إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    NGOs in Guatemala faced stigmatization and a public campaign to discredit them following the presentation of a report to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. UN وواجهت منظمات غير حكومية في غواتيمالا الوصم وحملة عامة للطعن في مصداقيتها عقب تقديم تقرير إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    11. report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN 11- تقرير إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    8. report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN 8- تقرير إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    8. report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN 8- تقرير إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    8. report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN 8- تقرير إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Pursuant to article 12, paragraph 1, of the Optional Protocol, each State party shall, within two years following the entry into force of the Protocol for that State party, submit a report to the Committee on the Rights of the Child ( " the Committee " ) containing comprehensive information on the measures it has taken to implement the provisions of the Protocol. UN عملاً بالفقرة 1 من المادة 12 من البروتوكول الاختياري، تقوم كل دولة طرف بتقديم تقرير إلى لجنة حقوق الطفل خلال سنتين من تاريخ دخول البروتوكول حيز النفاذ بالنسبة للدولة المعنية، يتضمن معلومات شاملة عن التدابير التي اتخذتها لتنفيذ أحكام البروتوكول.
    Collaboration with the organizations of the United Nations system in the preparation of the report to the Commission on Population and Development on the activities of the United Nations system in the field of population and in the follow-up to the Programme of Action. UN والتعاون مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في إعداد تقرير إلى لجنة السكان والتنمية بشأن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان السكان وفي متابعة برنامج العمل.
    Collaboration with the organizations of the United Nations system in the preparation of the report to the Commission on Population and Development on the activities of the United Nations system in the field of population and in the follow-up to the Programme of Action. UN والتعاون مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في إعداد تقرير إلى لجنة السكان والتنمية بشأن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان السكان وفي متابعة برنامج العمل.
    In 1997, the Special Rapporteur hopes to take a closer look at situations of children in Latin America, Asia and Africa in order to report to the Commission on Human Rights on developments in these regions. UN ٩- وفي عام ٧٩٩١، تأمل المقررة الخاصة أن تلقي نظرة أدق على أوضاع اﻷطفال في أمريكا اللاتينية وآسيا وأفريقيا من أجل تقديم تقرير إلى لجنة حقوق اﻹنسان عن التطورات في هذه المناطق.
    4. The Secretary-General was requested to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifteenth session on the implementation of Council resolution 2004/25. UN 4- وطُلب إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة عشرة عن تنفيذ قرار المجلس 2004/25.
    The Agreement mandated the OHCHR-Nepal office, inter alia, to assist the authorities in promoting and protecting human rights, to monitor the situation of human rights and observance of international humanitarian law, and to report to the Commission on Human Rights and the General Assembly. UN هذا الاتفاق منح مكتب المفوضية في نيبال ولاية القيام بجملة أمور منها، مساعدة السلطات على تعزيز وحماية حقوق الإنسان، ورصد حالة حقوق الإنسان ومراعاة القانون الإنساني الدولي، وتقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    The first section sets out the activities that have been carried out under the mandate since the submission of the last report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/2006/5). UN يعرض الجزء الأول الأنشطة التي اضطُلع بها بموجب الولاية منذ أن قدم آخر تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان (E/CN.4/2006/5).
    11. Requests the Secretary-General and the Special Rapporteur to report to the Commission for Social Development at its forty-fourth session, on the implementation of the present resolution. UN 11 - يطلب إلى الأمين العام والمقررة الخاصة تقديم تقرير إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الرابعة والأربعين عن تنفيذ هذا القرار.
    7. Requests the Secretary-General and the Special Rapporteur to report to the Commission for Social Development at its forty-fifth session on the implementation of the present resolution. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام والمقررة الخاصة تقديم تقرير إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والأربعين، عن تنفيذ هذا القرار " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus