"تقرير الفريق الحكومي الدولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the report of the Intergovernmental Group
        
    • report of the Intergovernmental Panel
        
    • the IPCC report
        
    • report OF THE INTERSESSIONAL
        
    • REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO
        
    on sustainable development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers of Their Representatives on International UN المستدامة، بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء وومثليهم المعني
    on sustainable development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers of Their Representatives on International UN المستدامة، بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء وومثليهم المعني
    the report of the Intergovernmental Group will be submitted to the Special Committee on Preferences at its twenty-second session. UN سيتم تقديم تقرير الفريق الحكومي الدولي إلى اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات في دورتها الثانية والعشرين.
    The report of the Intergovernmental Panel on Climate Change and the reports on ice and snow and on global glacier changes, for example, have focused on the impacts of climate change, among other matters. UN فعلى سبيل المثال، ركّز تقرير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ والتقارير المتعلقة بالجليد والثلج والتغيرات في الأنهار الجليدية العالمية، في جملة أمور، على آثار تغير المناخ.
    The report of the Intergovernmental Panel on Climate Change calls for greater study of the issue of the acidification of oceans because of the high risks it poses for certain species. UN ويستدعي تقرير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ دراسة أشمل لمسألة تحمّض المحيطات بسبب ما تشكله من مخاطر شديدة على بعض الأنواع.
    As a result, the IPCC report projects that by 2020, between 75 and 250 million people in Africa would be exposed to increased water stress. UN ونتيجة لذلك، يتوقع تقرير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ أن يتعرض عدد من السكان يتراوح بين 75 و 250 مليون نسمة في أفريقيا لمزيد من الإجهاد المائي بحلول عام 2020.
    report OF THE INTERSESSIONAL open-ended intergovernmental working group to follow up the work of the Preparatory Committee UN تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية
    the report of the Intergovernmental Group will be submitted to the Trade and Development Board at the earliest opportunity. UN سيقدم تقرير الفريق الحكومي الدولي الى مجلس التجارة والتنمية في أقرب فرصة.
    the report of the Intergovernmental Group is contained in document TD/B/COM.2/CLP/48. UN ويرد تقرير الفريق الحكومي الدولي في الوثيقة TD/B/COM.2/CLP/48.
    Having considered the report of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa, 9/ UN وقد نظرت في تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا)٩(،
    5. The provisional rules of procedures, approved by the Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices at its fourteenth session, are contained in TD/RBP/CONF.4/4 (see para. 23 of the report of the Intergovernmental Group, TD/B/42(1)/3-TD/B/RBP/106). UN ٥- يرد النظام الداخلي المؤقت الذي وافق عليه فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالممارسات التجارية التقييدية في دورته الرابعة عشرة في الوثيقة TD/RBP/CONF.4/4 )انظر الفقرة ٣٢ من تقرير الفريق الحكومي الدولي )TD/B/42(1)/3-TD/B/RBP/106(.
    I have the honour, in accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 47/116 of 18 December 1992, to transmit herewith the report of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa, which was adopted on 3 November 1993. UN يشرفني أن أحيل طيه، بموجب الفقرة ٤ من قرار الجمعية العامة ٤٧/١١٦ هاء المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، الذي اعتمد باﻹجماع في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    Item 7. International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance UN البند 7- أسلوب الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئية الدولية
    Item 7: International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers and Their Representatives on International Environmental Governance UN البند 7: أسلوب الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي والقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئية الدولية
    7. International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance. UN 7 - أسلوب الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي والقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئية الدولية.
    of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers or Their UN أسلوب الإدارة البيئي الدولي: تنفيذ مقررات الدورة الخاصة السابعة لمجلس الإدارة/ المنتدى البيئي الوزاري العالمي والقمة العالمية للتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئي الدول
    7. International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance. UN 7 - أسلوب الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي والقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئية الدولية.
    Acknowledging that the upcoming 2006 Scientific Assessment Report will cover in more detail some issues raised in the special report of the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Technology and Economic Assessment Panel, such as the discrepancy between atmospheric concentrations of ozone-depleting substances and emissions reported, UN وتسليماً منه بأن تقرير التقييم العلمي 2006 المرتقب سيغطي بقدر أكبر من التفصيل بعض القضايا التي أثيرت في تقرير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، مثل التباين بين تركيزات المواد المستنفدة للأوزون في الغلاف الجوي والانبعاثات المبلغ عنها،
    The report of the Intergovernmental Panel on Climate Change also states that the concentration of greenhouse gases already in the atmosphere will continue the momentum of climate change, regardless of any substantial reduction in greenhouse gas emissions and mitigation efforts. UN ويقول تقرير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ أيضا إن التركيز القائم بالفعل لغازات الدفيئة في الجو سيجعل قوة دفع تغير المناخ تستمر، وبغض النظر عن أي خفض كبير في انبعاثات غازات الدفيئة والجهود المبذولة في مجال التخفيف.
    These models are increasingly incompatible, as I have said, with preserving life on our planet in the medium and long term, in particular with respect to the increase in greenhouse gases, as noted in the report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN وكما قلت فإن هذه النماذج لا تتناسب بشكل متزايد مع الحفاظ على الحياة على كوكبنا في الأجلين المتوسط والطويل، وخاصة فيما يتعلق بزيادة غازات الدفيئة التي أُشير إليها في تقرير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    In particular, the IPCC report notes that the atmospheric concentration of CO2 has now risen to over 360 parts per million from the pre-industrial level of about 270 parts per million. UN ولاحظ تقرير الفريق الحكومي الدولي أن تكثف ثاني أكسيد الكربون في الجو قد ارتفع الآن إلى 360 جزءا لكل مليون بعد أن كان 270 جزءا لكل مليون قبل العصر الصناعي.
    report OF THE INTERSESSIONAL open-ended intergovernmental working group UN تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات
    REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND UN تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus