The corrections and adjustments would be reflected in the Committee's report to the General Assembly. | UN | وقال إن التصويبات والتعديلات سوف تظهر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة. |
Beginning from the current session, therefore, such drafts would form part of the Committee's report to the Assembly. | UN | واعتبارا من الدورة الحالية سوف تشكل هذه المشاريع جزءا من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة. |
This decision was reiterated in the Committee's report to the Security Council for 1996 (S/1997/15, annex). | UN | وتكرر تأكيد هذا القرار في تقرير اللجنة المقدم إلى مجلس الأمن لعام 1996 (S/1997/15، المرفق). |
The preceding period, from 1 January to 31 December 2004, was covered by the report of the Committee submitted to the Security Council on 9 February 2005 (S/2005/76, annex). | UN | أما الفترة السابقة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2004، فقد تناولها تقرير اللجنة المقدم إلى مجلس الأمن في 9 شباط/فبراير 2005 (S/2005/76، المرفق). |
The report of the Committee submitted to the Council (S/2008/493) noted the progress achieved thanks to the Committee and its group of experts. | UN | وأشار تقرير اللجنة المقدم إلى المجلس (S/2008/493) إلى التقدم المحرز بفضل عمل اللجنة وفريق خبراءها. |
ECE circulated a draft report to all its member States and comments received are integrated in the Commission's report to the Council. | UN | وعممت اللجنة الاقتصادية لأوروبا مشروع تقرير على جميع دولها الأعضاء وتوجد التعليقات التي تم تلقيها مدرجة في تقرير اللجنة المقدم إلى المجلس. |
Consideration and adoption of the report of the Committee | UN | النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة |
The text of the paper as adopted was included in an annex to the Committee's report to the fiftyeighth session of the General Assembly. | UN | وأدرج نص الورقة كما اعتمد في مرفق تقرير اللجنة المقدم إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة(). |
Consideration and adoption of the Committee's report to the General Assembly (A/AC.154/2001/CRP.1) | UN | النظر في اعتماد تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة (A/AC.154/2001/CRP.1) |
16. The reports of both the International Meeting and the NGO Meeting would be issued as a publication of the Division for Palestinian Rights; and a summary would be included in the Committee's report to the fifty-seventh session of the General Assembly. | UN | 16 - وأعلن أن تقريري الاجتماع الدولي واجتماع المنظمات غير الحكومية سيصدر كمنشور من منشورات شعبة حقوق الفلسطينيين؛ وسيتضمن تقرير اللجنة المقدم للدورة السابعة والخمسين للجمعية ملخصا لهما. |
11. Ms. NEWELL (Secretary of the Committee) noted that the French version of the draft resolution had no title, but that the omission would be rectified in the Committee's report to the General Assembly. | UN | ١١ - السيدة نيويل )أمينة اللجنة(: أشارت الى أن الصيغة الفرنسية لمشروع هذا القرار ليس لها عنوان، ولكن في تقرير اللجنة المقدم الى الجمعية العامة سيتم تلافي هذا النقص. |
The Special Committee has taken this information into account in formulating its decisions on these Territories, which are set forth in the relevant chapters of the Committee's report to the Assembly at its current session (see A/60/23). | UN | وأخذت اللجنة الخاصة هذه المعلومات في الاعتبار لدى صياغة مقرراتها بشأن هذه الأقاليم، التي ترد في الفصول ذات الصلة من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية (انظرA/60/23 ). |
The Special Committee has taken this information into account in formulating its decisions on these Territories, which are set forth in the relevant chapters of the Committee's report to the Assembly at its current session (see A/61/23). | UN | وأخذت اللجنة الخاصة هذه المعلومات في الاعتبار لدى صياغة مقرراتها بشأن هذه الأقاليم، التي ترد في الفصول ذات الصلة من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية (انظرA/61/23 ). |
The Special Committee has taken this information into account in formulating its decisions on these Territories, which are set forth in the relevant chapters of the Committee's report to the Assembly at its current session (see A/62/23). | UN | وأخذت اللجنة الخاصة هذه المعلومات في الاعتبار لدى صياغة مقرراتها بشأن هذه الأقاليم، التي ترد في الفصول ذات الصلة من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية في دورتها الحالية (انظر A/62/23). |
A declaration for the Human Rights Council and subsequently the General Assembly clearly cannot accommodate all the standards mentioned in the report of the Committee submitted to the Council, including in their full scope, although many were taken up in the draft declaration. | UN | ومن الواضح أن صياغة إعلان لمجلس حقوق الإنسان وللجمعية العامة لاحقاً لا يمكن أن يشمل جميع المعايير المذكورة في تقرير اللجنة المقدم إلى المجلس، وبكامل نطاقها أيضاً، مع أن العديد منها قد جرى تناوله في مشروع الإعلان. |
Letter dated 4 April (S/2001/326) from the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) addressed to the President of the Security Council, transmitting the report of the Committee submitted in accordance with resolution 1333 (2000). | UN | رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل (S/2001/236) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، يحيل بها تقرير اللجنة المقدم وفقا للقرار 1333 (2000). |
Letter dated 7 August (S/1998/728) from the Acting Chairman of the Security Council Committee established by resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola addressed to the President of the Security Council, transmitting the report of the Committee submitted in accordance with resolution 1176 (1998). | UN | رسالة مؤرخة ٧ آب/أغسطس (S/1998/728) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الرئيس بالنيابة للجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( بشأن الحالة في أنغولا، تحيل تقرير اللجنة المقدم وفقا للقرار ١١٧٦ )١٩٩٨(. |
Addendum dated 8 October (S/1998/145/Add.3) to the letter dated 20 February 1998 from the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 864 (1993) addressed to the President of the Security Council, which transmitted the report of the Committee submitted in accordance with resolution 1135 (1997). | UN | إضافــــة مؤرخــــة ٨ تشريـــن اﻷول/أكتوبـــر (S/1998/145/Add.3) للرسالة المؤرخة ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٨ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس لجنــة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣(، يحيل بها تقرير اللجنة المقدم وفقا للقرار ١١٣٥ )١٩٩٧(. |
Letter dated 24 December (S/1998/1220) from the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 985 (1995) concerning Liberia addressed to the President of the Security Council, transmitting the report of the Committee submitted in accordance with the note by the President of the Security Council of 29 March 1995 (S/1995/234). | UN | رسالة مؤرخة ٢٤ كانون اﻷول/ ديسمبر )S/1998/1220( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا يحيل بها تقرير اللجنة المقدم طبقا لمذكرة رئيس مجلس اﻷمن المؤرخة ٢٩ آذار/ مارس ١٩٩٥ )S/1995/234(. |
ECE circulated a draft report to all its member States and the comments received have been integrated in the Commission's report to the Council. | UN | وعممت اللجنة الاقتصادية لأوروبا مشروع تقرير على جميع دولها الأعضاء وضمنت التعليقات الواردة في تقرير اللجنة المقدم إلى المجلس. |
The text of the Commission's report to the General Assembly distorts and/or does not include factual information provided during the session. | UN | ونص تقرير اللجنة المقدم الى الجمعية العامة يشوه و/أو لا يورد معلومات واقعية قدمت أثناء الدورة. |
Consideration and adoption of the report of the Committee to the General Assembly at its sixty-sixth session | UN | الرابع - النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين واعتماده |
Item 9: Adoption of the report of the Commission to the Trade and Development Board | UN | البند 9: اعتماد تقرير اللجنة المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية |