"تقرير المدير التنفيذي بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • report of the Executive Director on
        
    • report of the Executive Director with regard
        
    • report by the Executive Director on
        
    • the Executive Director's report on
        
    report of the Executive Director on international cooperation in combating transnational organized crime and corruption UN تقرير المدير التنفيذي بشأن التعاون على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Having considered the report of the Executive Director on the progress of the ad hoc openended working group on mercury; UN وبعد أن نظر في تقرير المدير التنفيذي بشأن التقدّم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق،*
    report of the Executive Director on optimizing systems for collecting information and identifying the best practices to counter the demand for illicit drugs: guidelines on best practice in drug demand reduction UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تحقيق المستوى الأمثل لنظم جمع المعلومات وتحديد أفضل الممارسات لمواجهة الطلب على المخدرات غير المشروعة: المبادئ التوجيهية بشأن أفضل الممارسات لخفض الطلب على المخدرات
    report of the Executive Director on strengthening international cooperation in the control of opium poppy cultivation UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة زراعة خشخاش الأفيون
    report of the Executive Director on international assistance to the States most affected by the transit of drugs UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات
    report of the Executive Director on the role of alternative development in drug control and development cooperation UN تقرير المدير التنفيذي بشأن دور التنمية البديلة في مكافحة المخدرات والتعاون الانمائي
    Addendum: report of the Executive Director on the sixth session of the World Urban Forum UN إضافة: تقرير المدير التنفيذي بشأن الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي
    Having considered the report of the Executive Director on the management of trust funds, UN وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية،
    Having considered the report of the Executive Director on chemicals management, UN وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي بشأن إدارة المواد الكيميائية،()
    report of the Executive Director on human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse UN تقرير المدير التنفيذي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات
    report of the Executive Director on optimizing systems for collecting information and identifying the best practices to counter the demand for illicit drugs UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تحقيق المستوى الأمثل لنظم جمع المعلومات وتحديد أفضل الممارسات لمواجهة الطلب على المخدرات غير المشروعة
    report of the Executive Director on strengthening the United Nations International Drug Control Programme and the role of the Commission on Narcotic Drugs as its governing body UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تعزيز برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ودور لجنة المخدرات بصفتها هيئته التشريعية
    report of the Executive Director on the implementation of Commission on Crime Prevention and Criminal Justice decision 16/1, entitled " Global initiative to fight human trafficking " UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ مقرّر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 16/1، المعنون " المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر "
    report of the Executive Director on the implementation of Commission on Crime Prevention and Criminal Justice decision 16/1, entitled " Global initiative to fight human trafficking " UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ مقرّر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 16/1، المعنون " المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر "
    report of the Executive Director on the implementation of Commission on Crime Prevention and Criminal Justice decision 16/1, entitled " Global initiative to fight human trafficking " UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ مقرّر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 16/1، المعنون ' ' المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر``
    Having considered the report of the Executive Director on the management of trust funds, UN بعد أن نظر في تقرير المدير التنفيذي بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية،()
    report of the Executive Director on the activities of the United Nations International Drug Control Programme (E/CN.7/1999/6) UN تقرير المدير التنفيذي بشأن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات (E/CN.7/1999/6)
    The Commission will have before it the report of the Executive Director on the subject (E/CN.7/2000/3). UN وسوف يعرض على اللجنة تقرير المدير التنفيذي بشأن الموضوع )E/CN.7/2000/3(.
    The Commission will have before it the report of the Executive Director on the subject (E/CN.7/2000/6). UN وسوف يعرض على اللجنة تقرير المدير التنفيذي بشأن الموضوع (E/CN.7/2000/6).
    2. The following draft resolution, to be recommended to the Commission on Narcotic Drugs for adoption, summarizes the main issues contained in the report of the Executive Director with regard to the budget of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme: UN 2- ويلخص مشروع القرار التالي، الذي ستقدَّم إلى لجنة المخدّرات توصية باعتماده، المسائل الرئيسية الواردة في تقرير المدير التنفيذي بشأن ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    The report by the Executive Director on the Group's work in 2010, as reviewed by its members, is set out in full in the annex to the present report. UN ويرد تقرير المدير التنفيذي بشأن عمل الفريق في 2010، على نحو ما استعرضه أعضاء الفريق، بالكامل في المرفق لهذا التقرير.
    Several representatives welcomed the reforms undertaken to date, as described in the Executive Director's report on international environmental governance (UNEP/GCSS.XII/3), and requested the Executive Director to implement the remaining reforms. UN ورحب العديد من الممثلين بالإصلاحات التي أجريت حتى هذا التاريخ، على النحو الوارد في تقرير المدير التنفيذي بشأن الحوكمة الدولية لشؤون البيئة (UNEP/GCSS.XII/3)، وطلبوا إلى المدير التنفيذي تنفيذ الإصلاحات المتبقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus