Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 21 February 2013 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 21 شباط/فبراير 2013 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 22 May 2013 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 22 أيار/مايو 2013 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President circulates herewith the report of the Director General dated 23 May 2014 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 23 أيار/مايو 2014 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 24 February 2012 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 24 شباط/فبراير 2012 (انظر المرفق). |
“The Council notes that the investigations by the International Atomic Energy Agency over the past several years have yielded a technically coherent picture of Iraq’s clandestine nuclear programme, although Iraq has not supplied full responses to all of the questions and concerns of the Agency, including those specified in paragraphs 24 and 27 of the report of the Director General of 9 April 1998. | UN | " ويلاحظ المجلس أن التحقيقات التي أجرتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية على مدى السنوات العديدة الماضية قد أسفرت عن صورة تقنية متسقة لبرنامج العراق النووي السري، على الرغــم مــن أن العراق لم يقدم إجابات كاملة على جميع أسئلة الوكالة وشواغلها، بما فيها اﻷسئلــة والشواغل المحددة بالفقرتين ٢٤ و ٢٧ من تقرير المدير العام المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٨. |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 25 May 2012 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يُعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 25 أيار/مايو 2012 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 2 September 2011 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 2 أيلول/سبتمبر 2011 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 25 February 2011 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 25 شباط/فبراير 2011 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President circulates herewith the report of the Director General dated 20 February 2014 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 20 شباط/ فبراير 2014 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President circulates herewith the report of the Director General dated 5 September 2014 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 15 أيلول/ سبتمبر 2014 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President circulates herewith the report of the Director General dated 7 November 2014 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 24 May 2011 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 24 شباط/ فبراير 2011 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 8 November 2011 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 30 August 2012 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يُعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 30 آب/ أغسطس 2012 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 16 November 2012 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يُعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 28 August 2013 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 28 آب/ أغسطس 2013 (انظر المرفق). |
Accordingly, the President herewith circulates the report of the Director General dated 14 November 2013 (see annex). | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه تقرير المدير العام المؤرخ 14 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013 (انظر المرفق). |
IAEA transmitted its report on 8 March, in which it informed the Committee that the IAEA Board of Governors concurred with the actions proposed in the report of the Director General dated 9 February. | UN | وفي 8 آذار/مارس، أحالت الوكالة تقريرها، الذي أخبرت فيه اللجنة بأن مجلس محافظي الوكالة وافقوا على الإجراءات المقترحة في تقرير المدير العام المؤرخ 9 شباط/فبراير(). |
" The Security Council notes that the investigations by the IAEA over the past several years have yielded a technically coherent picture of Iraq's clandestine nuclear programme, although Iraq has not supplied full responses to all of the questions and concerns of the IAEA, including those specified in paragraphs 24 and 27 of the report of the Director General of 9 April 1998. | UN | " ويلاحظ مجلس اﻷمن أن التحقيقات التي أجرتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية على مدى السنوات العديدة الماضية قد أسفرت عن صورة تقنية متسقة لبرنامج العراق النووي السري، على الرغم من أن العراق لم يقدم إجابات كاملة على جميع أسئلة الوكالة وشواغلها، بما فيها اﻷسئلة والشواغل المحددة بالفقرتين ٢٤ و ٢٧ من تقرير المدير العام المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩١. |