We have been strong advocates of the right to self-determination in New Caledonia and of special safeguards for the indigenous Kanaks. | UN | وما فتئنا من الدعاة اﻷشداء لحق تقرير المصير في كاليدونيا الجديدة وﻹعطاء ضمانات خاصة للسكان الاصليين من الكاناك. |
We have valued the occasions provided to express our own views, particularly on issues of special importance to Papua New Guinea, including the need to ensure continuing progress towards self-determination in New Caledonia, with special safeguards for the indigenous Kanaks. | UN | وقدرنا قيمة الفرص التي أتيحت لنا لنعرب عن آرائنا، ولا سيما بشأن المسائل ذات اﻷهمية الخاصة لبابوا غينيا الجديدة، بما في ذلك ضرورة ضمان استمرار التقدم نحو تقرير المصير في كاليدونيا الجديدة مع توفير ضمانات خاصة لسكانها اﻷصليين من الكاناك. |
One participant suggested an increased role for the Special Committee in facilitating negotiation and conciliation efforts between the administering Power, regional organizations, political parties and movements in New Caledonia's self-determination process. | UN | واقترح أحد المشتركين زيادة الدور الذي تضطلع به اللجنة الخاصة في تيسير جهود التفاوض والمصالحة بين الدولة القائمة باﻹدارة، والمنظمات اﻹقليمية، واﻷحزاب والحركات السياسية فيما يتعلق بعملية تقرير المصير في كاليدونيا الجديدة. |