VIII. performance report for the period from 23 OCTOBER 1994 TO 30 JUNE 1995 . 35 12 | UN | ثامنا - تقرير اﻷداء للفترة من ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ الى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٥ |
performance report for the period from 1 January to 30 June 1996 | UN | تقرير اﻷداء للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
performance report for the period from 22 September 1993 | UN | تقرير اﻷداء للفترة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ |
performance report for the period from 1 February 1993 to 31 January 1994. | UN | تقرير اﻷداء للفترة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٣ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ |
7. The Committee notes that the performance report for the period from 1 February to 31 July 1995 was not included in the report of the Secretary-General. | UN | ٧ - وتلاحظ اللجنة أن تقرير اﻷمين العام لم يتضمن تقرير اﻷداء للفترة من ١ شباط/فبراير الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥. |
performance report for the period from 1 February 1993 to 31 January 1994 | UN | تقرير اﻷداء للفترة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٣ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ |
VIII. performance report for the period from 23 OCTOBER 1994 TO 30 JUNE 1995 | UN | ثامنا - تقرير اﻷداء للفترة من ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ |
II. performance report for the period from | UN | ثانيا - تقرير اﻷداء للفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ |
performance report for the period from 1 October 1994 to 8 February 1995 | UN | تقرير اﻷداء للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ |
performance report for the period from 1 October 1994 to 8 February 1995 | UN | تقرير اﻷداء للفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ |
II. performance report for the period from 1 JANUARY 1996 TO 31 DECEMBER 1996 | UN | ثانيا - تقرير اﻷداء للفترة من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ |
performance report for the period from | UN | تقرير اﻷداء للفترة من ١ كانون الثاني/يناير |
II. performance report for the period from 1 JANUARY 1994 TO 31 DECEMBER 1995 | UN | ثانيا - تقرير اﻷداء للفترة من ١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ |
For instance, the performance report for the period from 1 March to 30 June 1996 was prepared six months later on the basis of data that were incomplete as of September 1996. | UN | فمثلا، تأخر إعداد تقرير اﻷداء للفترة من ١ آذار/مارس إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ ستة أشهر وتم إعداده على أساس بيانات لم تكن كاملة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
Any additional appropriation as may be necessary will be reflected in the performance report for the period from 1 July to 31 December 1995, in accordance with the recommendation of the Advisory Committee. | UN | وسيرد أي اعتماد إضافي قد تقتضيه الحاجة في تقرير اﻷداء للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وفقا لتوصية اللجنـــة الاستشارية. |
35. The performance report for the period from 23 October 1994 to 30 June 1995 will be presented as an addendum to the present report in due course. | UN | ٣٥ - سيقدم تقرير اﻷداء للفترة من ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ بوصفه إضافة لهذا التقرير في الوقت المناسب. |
The increase was not reflected in the performance report for the period from 16 June to 31 December 1994 and has been carried over into the performance report under consideration. | UN | ولم تنعكس هذه الزيادة في تقرير اﻷداء للفترة من ١٦ حزيران/يونيه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بل رحلت الى تقرير اﻷداء قيد النظر. |
The Committee was also informed that this would not change the unencumbered balance for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, since the difference would be reflected and adjusted in the performance report for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. | UN | وأبلغت اللجنة أيضا أن هذا لن يغير الرصيد غير المرتبط به للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، نظرا ﻷن الفرق كان سيُرد ويُعدل في تقرير اﻷداء للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
8. Authorizes the Secretary-General to enter into commitments not exceeding 3,501,600 United States dollars for the additional staff costs, and requests the Secretary-General to report thereon to the General Assembly in the context of the performance report for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. | UN | ٨ - تأذن لﻷمين العام بالدخول في التزامات لا تتجاوز مبلغ ٠٠٦ ١٠٥ ٣ من دولارات الولايات المتحدة لتغطية التكاليف اﻹضافية للموظفين، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في سياق تقرير اﻷداء للفترة من ١ تموز/ يوليه ٩٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٠٠٠٢. |
Such additional appropriation as may be necessary should be reflected in the performance report for the period July to December 1995. | UN | وينبغي إدراج اعتماد اضافي كهذا، قد يكون ضروريا، ضمن تقرير اﻷداء للفترة من تموز/يوليه الى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |