"تقرير اﻷمين العام المقدم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Report of the Secretary-General submitted
        
    • the Secretary-General's report
        
    • the report of the Secretary-General
        
    • report of the SecretaryGeneral submitted
        
    • report of the Secretary-General prepared
        
    • Secretary-General report
        
    • Secretary-General's report submitted
        
    • report of the Secretary-General for
        
    • report by the Secretary-General
        
    • report of the Secretary-General presented
        
    and Corr.1 Report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission resolution 1997/12 UN مسألة عقوبة اﻹعدام: تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة ٧٩٩١/٢١
    Report of the Secretary-General submitted pursuant UN تقرير اﻷمين العام المقدم وفقاً لمقرر لجنة
    Report of the Secretary-General submitted in accordance with Commission decision 1997/102 UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملاً بمقرر لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٢٠١
    He would be interested to hear an update from the Under-Secretary-General on the progress made in preparing that assessment, which should be part of the Secretary-General's report for the next meeting of the Special Committee. UN وأعرب عن اهتمامه بالاستماع إلى معلومات تكميلية من وكيل الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تحضير ذلك التقييم الذي ينبغي أن يشكل جزءا من تقرير الأمين العام المقدم إلى الاجتماع التالي للجنة الخاصة.
    The Office of the High Commissioner also provided information and commented on the report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women on its communications procedure. UN كما قدمت المفوضية معلومات وتعليقات على تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة بشأن إجراءاتها المتصلة بالبلاغات.
    Report of the Secretary-General submitted in accordance with General Assembly resolution ES-10/3 UN تقرير اﻷمين العام المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة دإط - ١٠/٣
    Report of the Secretary-General submitted in accordance with General Assembly resolution ES-10/2 UN تقرير اﻷمين العام المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة دإط - ٠١/٢
    The Report of the Secretary-General submitted to the Executive Board of UNDP would be taken up in a matter of days. UN وسيجرى تناول تقرير اﻷمين العام المقدم إلى المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بعد حوالي عدة أيام.
    Report of the Secretary-General submitted in accordance with UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥١ من قرار لجنة
    Report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1994/57 UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان
    Cooperation with representatives of United Nations human rights bodies: Report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission resolution 1994/70 UN التعاون مع ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان: تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة ١٩٩٤/٧٠
    Report of the Secretary-General submitted pursuant to UN تقرير اﻷمين العام المقدم تنفيذا لقرار لجنة
    The Report of the Secretary-General submitted to the General Assembly at its fiftieth session will be made available to the Commission. UN وسوف تُطلع اللجنة على تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    Report of the Secretary-General submitted pursuant to UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٩٢ من قرار
    (c) Report of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolution 47/69 H of 14 December 1992 (A/48/275); UN )ج( تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/٦٩ حاء المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ )572/84/A(؛
    (d) Report of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolution 47/69 D of 14 December 1992 (A/48/372); UN )د( تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/٦٩ دال المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ )273/84/A(؛
    (e) Report of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolution 47/69 E of 14 December 1992 (A/48/373); UN )ﻫ( تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/٦٩ هاء المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ )373/84/A(؛
    The Board was therefore looking forward to the Secretary-General's report to the General Assembly on that matter. UN ولذلك، يتطلع المجلس إلى تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن تلك المسألة.
    the Secretary-General's report to this year's Commission on the Status of Women states as well that non-formal training remains an important complement to the formal education system. UN وعلاوة على ذلك، يذكر تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها المعقودة هذا العام أن التدريب النظامي غير الرسمي يظل مكمّلاً هاماً لنظام التعليم الرسمي.
    the report of the Secretary-General to the Millennium Summit attached as much importance to the topic of the environment as it did to peace and development. UN وقد أولى تقرير الأمين العام المقدم إلى مؤتمر قمة الألفية من الأهمية لموضوع البيئة بقدر ما أولى للسلام والتنمية.
    Having received with appreciation the report of the SecretaryGeneral, submitted in accordance with resolution ES10/135, UN وقد استلمت مع التقدير تقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار
    report of the Secretary-General prepared pursuant to resolution 1160 (1998) of the Security Council (S/1998/834 and Add.1) UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن ٠٦١١ )٨٩٩١( S/1998/834) و (Add.1
    Secretary-General report to the Economic and Social Council UN تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    17. In 2007, the Secretary-General's report submitted pursuant to resolution 60/141 (A/62/297), noted efforts by the Committee on the Rights of the Child to highlight the continued discrimination against girl children, particularly marginalized girls. UN 17 - وفي عام 2007، أشار تقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 60/141 (A/62/297)، إلى الجهود التي تبذلها لجنة حقوق الطفل لتسليط الضوء على استمرار التمييز ضد الطفلة ولا سيما الطفلة المهمشة.
    report of the Secretary-General for the annual ministerial review UN تقرير الأمين العام المقدم لأغراض الاستعراض الوزاري السنوي
    report by the Secretary-General submitted in accordance UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملاً بقرار لجنة
    24. As noted in the report of the Secretary-General presented to the Assembly in August 1997, recruitment of General Service staff, up to the numbers provided for in the 1997 budget, was completed by April 1997. UN ٢٤ - كما أشير في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الجمعية في آب/أغسطس ١٩٩٧، فقد أنجز حتى نيسان/أبريل ١٩٩٧ تعيين موظفي فئــة الخدمات العامة باﻷعــداد المنصوص عليهــا في ميزانية ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus