The preparation of a national inventory report containing details and complete information on a GHG inventory. | UN | ،2، وإعداد تقرير جرد وطني يتضمن التفاصيل والمعلومات الكاملة عن قائمة جرد غازات الدفيئة. |
In October 2013, the Office consolidated a physical inventory report based on the three inventories. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2013، جمّع مكتب الأمم المتحدة في جنيف تقرير جرد مادي موحد على أساس ثلاث قوائم جرد. |
Note: Based on the Department of Field Support financial year-end inventory report for financial year 2009/10. | UN | ملاحظة: استنادا إلى تقرير جرد نهاية السنة المالية 2009-2010 الذي أعدته إدارة الدعم الميداني. |
A Party included in Annex I need not separately submit an inventory under Article 12, paragraph 1 (a), of the Convention. | UN | وليس مطلوباً من أي طرف مدرج في المرفق الأول أن يقدم بصورة منفصلة تقرير جرد بموجب الفقرة 1(أ) من المادة 12 من الاتفاقية. |
The Party concerned has failed to submit an annual inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, including the national inventory report and the common reporting format within six weeks of the submission date established by the Conference of the Parties; | UN | (أ) أخفق الطرف المعني في تقديم تقرير جرد سنوي للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع الناشئة عن غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال، بما في ذلك تقرير الجرد السنوي الوطني ونموذج الإبلاغ الموحد، في غضون ستة أسابيع من تاريخ التقديم الذي يحدده مؤتمر الأطراف؛ |
83. The report of inventory of non-expendable property of the UNEP Regional Office for Asia and the Pacific as at 31 December 2004 did not include group inventory items such as tables, chairs, cabinets and modular stations found on the 10th floor of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) building. | UN | 83 - إن تقرير جرد الممتلكات غير المستهلكة بالمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الصادر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 لم يشمل الأصناف التي يتم جردها، مثل الطاولات والكراسي والخزانات ومحطات العمل المكونة من وحدات تجميعية الموجودة بالطابق العاشر من مبني اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
Note: Based on the Department of Field Support financial year-end inventory report for financial year 2008/09. | UN | ملاحظة: نقلاً عن تقرير جرد نهاية السنة المالية 2008-2009 الصادر عن إدارة الدعم الميداني. |
160. The year-end inventory report of UNLB on non-expendable property for 2005/06 was in compliance with the guidelines and instructions issued by the Department of Peacekeeping Operations and the Accounts Division. | UN | 160 - وقد جرى التقيد في تقرير جرد الممتلكات غير المستهلكة عن الفترة 2005-2006 للمبادئ التوجيهية والتعليمات التي أصدرتها إدارة عمليات حفظ السلام وشعبة الحسابات. |
Mission inventory report | UN | تقرير جرد البعثة |
Headquarters inventory report | UN | تقرير جرد المقر |
In addition, Parties shall prepare a national inventory report containing detailed and complete information on their inventories for all years from the base year to the year of the current annual inventory submission, in order to ensure the transparency of the inventory. | UN | 34- تعد الأطراف، بالإضافة إلى ذلك، تقرير جرد وطني يتضمن معلومات تفصيلية وكاملة عن قوائم الجرد الخاصة بها لجميع السنوات ابتداءً من سنة الأساس إلى سنة التقديم السنوي الراهن لقائمة الجرد، من أجل ضمان شفافية قائمة الجرد. |
(d) Numerical errors in the amounts reflected in the inventory report in respect of equipment disposed of and transferred to other missions; | UN | (د) أخطاء رقمية في المبالغ الواردة في تقرير جرد المخزون تتعلق بالمعدات التي تم تصريفها وتحويلها إلى بعثات أخرى؛ |
The Climate Change secretariat has developed an example of a national inventory report outline with annotations that takes into account the outline of the national inventory report under the Convention and the supplementary information required under the Kyoto Protocol. | UN | 35 - طوّرت أمانة اتفاقية تغير المناخ مثالاً لهيكل تقرير جرد وطني يحمل شروحاً تراعي مخطط تقرير القائمة الحصرية الوطنية بموجب الاتفاقية والمعلومات التكميلية المطلوبة بموجب بروتوكول كيوتو. |
54. Concerning the delays in the write-off and disposal process, the Department of Peacekeeping Operations informed the Board that it has recently introduced an inventory report to be submitted quarterly by all peacekeeping missions to ensure that all issues pertinent to the write-off and disposal process are addressed in a timely manner. | UN | 54 - وفيما يتعلق بحالات التأخير في عملية الشطب والتخلص من المواد، أبلغت إدارة عمليات حفظ السلام مجلس مراجعي الحسابات أنها أعدت مؤخرا تقرير جرد لتقدمه جميع بعثات حفظ السلام كل ثلاثة أشهر من أجل كفالة معالجة جميع المسائل المتصلة بعملية الشطب والتخلص في الوقت المناسب. |
The national inventories of Liechtenstein, Luxembourg and Poland were not reviewed in 2004 because these Parties did not submit a national inventory report; they submitted only the common reporting format. | UN | 8- ولم يتم استعراض قوائم الجرد الوطنية لكل من بولندا ولكسمبرغ وليختنشتاين في عام 2004 لأن هذه الأطراف لم تقدم تقرير جرد وطني؛ فقد اكتفت بتقديم نموذج الإبلاغ الموحد. |
60. The Administration informed the Board that due to the staff shortages at ONUB, a regular inventory report could not be produced and reliable figures for non-expendable equipment values were not available. | UN | 60 - وأبلغت الإدارة المجلس بأنه نظرا لعدم كفاية الموظفين في عملية الأمم المتحدة في بوروندي، فلم يتسن إصدار تقرير جرد منتظم ولم تكن تتوافر أرقام موثوق بها لقيم المعدات غير القابلة للاستهلاك. |
(d) inventory report on non-expendable equipment (semi-annual); | UN | (د) تقرير جرد للمعدات المعمرة (نصف سنوي)؛ |
A Party included in Annex I need not separately submit an inventory under Article 12, paragraph 1 (a), of the Convention. | UN | وليس مطلوباً من أي طرف مدرج في المرفق الأول أن يقدم بصورة منفصلة تقرير جرد بموجب الفقرة 1(أ) من المادة 12 من الاتفاقية. |
The Party concerned has failed to submit an annual inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, including the national inventory report and the common reporting format, within six weeks of the submission date established by the Conference of the Parties; | UN | (أ) أخفق الطرف المعني في تقديم تقرير جرد سنوي للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع الناشئة عن غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال، بما في ذلك تقرير الجرد السنوي الوطني ونموذج الإبلاغ الموحد، في غضون ستة أسابيع من تاريخ التقديم الذي يحدده مؤتمر الأطراف؛ |
The Party concerned has failed to submit an annual inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, including the national inventory report and the common reporting format, within six weeks of the submission date established by the Conference of the Parties; | UN | (أ) أخفق الطرف المعني في تقديم تقرير جرد سنوي للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع الناشئة عن غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال، بما في ذلك تقرير الجرد السنوي الوطني ونموذج الإبلاغ الموحد، في غضون ستة أسابيع من تاريخ التقديم الذي يحدده مؤتمر الأطراف؛ |
83. The report of inventory of non-expendable property of the UNEP Regional Office for Asia and the Pacific as at 31 December 2004 did not include group inventory items such as tables, chairs, cabinets and modular stations found on the 10th floor of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) building. | UN | 83 - إن تقرير جرد الممتلكات غير المستهلكة بالمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الصادر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 لم يشمل الأصناف التي يتم جردها، مثل الطاولات والكراسي والخزانات ومحطات العمل المكونة من وحدات تجميعية الموجودة بالطابق العاشر من مبني اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |