A report on the commission is to be presented in 2015. | UN | ومن المقرر تقديم تقرير عن هذه المهمة في عام ٢٠١٥. |
A report on the commission is to be presented in 2015. | UN | ومن المقرر تقديم تقرير عن هذا التكليف في عام 2015. |
(ii) report on territorial strategies for crime prevention for the Interministerial Committee for Crime Prevention (CIPD) of France; | UN | `2` تقرير عن الاستراتيجيات الإقليمية لمنع الجريمة لصالح اللجنة الفرنسية المشتركة بين الوزارات لشؤون منع الجريمة؛ |
:: A report on cross-cutting issues, classification, frameworks and taxonomy | UN | :: تقرير عن المسائل الشاملة والتصنيف والأطر ونظام التصنيف |
report on the 26th meeting of the Least Developed Countries Expert Group | UN | تقرير عن الاجتماع السادس والعشرين لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
report on the 25th meeting of the Least Developed Countries Expert Group. | UN | تقرير عن الاجتماع الخامس والعشرين لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
report on the 25th meeting of the Least Developed Countries Expert Group | UN | تقرير عن الاجتماع الخامس والعشرين لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
Source: report on Human Rights and Freedoms in Mongolia, 2007 | UN | المصدر: تقرير عن حقوق الإنسان وحرياته في منغوليا، 2007. |
Ministers are required to report on progress against the Action Plan to their relevant subject committee on an annual basis. | UN | ويتعين على الوزراء تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل إلى لجانهم المعنية على أساس سنوي. |
The data collection will result in a report on trafficking in humans to be published by the end of 2008. | UN | وسوف يؤدي جمع البيانات إلى إعداد تقرير عن الاتجار بالبشر من المقرّر أن يُنشر في أواخر عام 2008. |
report on national greenhouse gas inventory data from Parties included in | UN | تقرير عن بيانات الجرد الوطنية لغازات الدفيئة المقدمة من الأطراف |
report on the fourteenth meeting of the Least Developed Countries Expert Group | UN | تقرير عن الاجتماع الرابع عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
report on the thirteenth meeting of the Least Developed Countries Expert Group | UN | تقرير عن الاجتماع الثالث عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
report on the fourteenth meeting of the Least Developed Countries Expert Group. | UN | تقرير عن الاجتماع الرابع عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
report on the workshop on reporting methodologies in the context of Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol. | UN | تقرير عن حلقة عمل بشأن منهجيات الإبلاغ في سياق الفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو. |
report on the workshop on best practices in conducting technology needs assessments. | UN | تقرير عن حلقة العمل بشأن أفضل الممارسات لإجراء تقديرات للاحتياجات التكنولوجية. |
Operational issues: report on the outcomes of activities undertaken for effective participation of Parties in the work of the Committee | UN | المسائل التشغيلية: تقرير عن نتائج الأنشطة التي تم الاضطلاع بها من أجل فعالية مشاركة الأطراف في عمل اللجنة |
report on sustainable development in Latin America and the Caribbean, 2009 | UN | تقرير عن التنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، 2009 |
report on the Tenth United Nations/International Academy of Astronautics Workshop on Small Satellites in the Service of Developing Countries | UN | تقرير عن حلقة العمل العاشرة المشتركة بين الأمم المتحدة والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية بشأن تسخير السواتل الصغيرة |
report of the forty-first meeting of the Standing Committee | UN | تقرير عن أعمال الاجتماع الحادي والأربعين للجنة الدائمة |
Millennium Assessment report for the Arab Region with emphasis on Mountain Forests | UN | تقرير عن تقييم الألفية للمنطقة العربية مع التأكيد على الغابات الجبلية |
Though it was unusual to spend 28 minutes reporting on a doll... this reporter found it impossible to stop talking. | Open Subtitles | رغم أنه ليس من المعتاد قضاء 28 دقيقة على تقرير عن دمية بصفتي مراسل صعب التوقف التحدث عنها |
The investigating authority should report the outcome of the investigation directly to the legislative body of the respective organization for action. | UN | وينبغي لسلطة التحقيق تقديم تقرير عن نتيجة التحقيق مباشرة إلى الهيئة التشريعية للمؤسسة المعنية من أجل اتخاذ إجراء بشأنه. |
The representative of Portugal, Coordinator of informal consultations, made a statement and reported on the results of informal consultations. | UN | قام ممثل البرتغال، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، باﻹدلاء ببيان بتقديم تقرير عن نتائج المشاورات غير الرسمية. |
These officers testified that they had not drawn up any reports of interrogations and had not subjected the accused to any physical or psychological pressure. | UN | وشهد هؤلاء الموظفون أنهم لم يضعوا أي تقرير عن الاستجوابات ولم يعرّضوا المتهم لأية ضغوط بدنية أو نفسية. |
If he died once before, there should be a report about it or another trauma that keeps him rooted here. | Open Subtitles | ان مات مرة من قبل لا بد من وجود تقرير عن الحادثة او صدمة اخرى تجعله يبقى هنا |
report of a global study prepared by a Consortium following 15 agencies: | UN | تقرير عن دراسة عالمية أعدها ائتلاف مكون من الوكالات ال15 التالية: |
Well, I got a report of an altercation at the filling station. | Open Subtitles | حسنٌ، وردني تقرير عن مشاجرة بمحطة الوقود أتعلم شيئًا عن ذلك؟ |
And there's no record of anyone going missing on base, civilian or military, during that period. | Open Subtitles | و لا يوجد أي تقرير عن شخص مدني أو عسكري فُقِدَ في القاعدة خلال تلك الفترة |