"تقرير عن الموضوع" - Traduction Arabe en Anglais

    • report on the subject
        
    • report thereon
        
    • report on the subject-matter
        
    He would continue his consultations on that and hoped to be able to report on the subject within a few days. UN وقال إنه سيواصل مشاوراته حول تلك المسألة، ويأمل أن يتمكن من تقديم تقرير عن الموضوع خلال أيام قليلة.
    With a view to facilitating interaction between the two Commissions, the Secretariat was invited to submit a report on the subject to both Commissions. UN ومن أجل تسهيل التفاعل بين اللجنتين، دعيت اﻷمانة العامة إلى تقديم تقرير عن الموضوع إلى كلا اللجنتين.
    Therefore, at this stage, no report on the subject is envisaged for the fiftieth session of the General Assembly. UN ولذا فمن المستبعد في هذه المرحلة إعداد تقرير عن الموضوع للدورة الخمسين للجمعية العامة.
    36. Requests the Secretary-General to review the financial arrangements associated with the dining room at the International Court of Justice and to report thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٣٦ - تطلب إلى اﻷمين العام استعراض الترتيبات المالية ذات الصلة بغرفة الطعام في محكمة العدل الدولية وإعداد تقرير عن الموضوع يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    The Advisory Committee therefore recommends that the General Assembly request the Secretary-General to pursue this issue within the framework of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and to report thereon as part of the annual overview report of the Chief Executives Board. UN لذلك توصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة من الأمين العام النظر في هذه المسألة في إطار مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وتقديم تقرير عن الموضوع كجزء من تقرير الاستعراض السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Moreover, a report on the subject is to be submitted to the General Assembly at its forty-eighth session, in accordance with Assembly resolution 46/143 on developing human resources for development. UN وعلاوة على ذلك من المقرر تقديم تقرير عن الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٤٣ المتعلق بتنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية.
    A report on the subject was submitted more recently to the General Assembly pursuant to resolution 59/196. UN وقُدم تقرير عن الموضوع مؤخراً إلى الجمعية العامة عملاً بالقرار 59/196.
    In order to be able to prepare a report on the subject, the Secretariat had sent to the States parties to the Convention a questionnaire relating to the legal regime in those States governing the recognition and enforcement of foreign awards. UN ولكي تتمكن اﻷمانة العامة من إعداد تقرير عن الموضوع فقد أرسلت الى الدول اﻷعضاء في الاتفاقية، استبيانا يتصل بالنظام القانوني الذي يحكم في تلك الدول الاعتراف بقرارات التحكيم اﻷجنبية وتنفيذها.
    We wish to provide the following common reply to paragraph 4 requesting the Secretary-General to prepare a report on the subject taking into account the views of Member States. UN ونود تقديم الرد المشترك التالي على الفقرة ٤ التي تطلب إلى اﻷمين العام إعداد تقرير عن الموضوع آخذا في الاعتبار آراء الدول اﻷعضاء.
    3. The Secretary-General wishes to point out that the information submitted to him by States parties to the Treaty does not provide sufficient official material for him to report on the subject matter on the basis indicated in paragraph 8 of the resolution. UN 3 - ويود الأمين العام أن يوضح أن المعلومات التي قدمتها له الدول الأطراف في المعاهدة لا توفر مواد رسمية كافية تتيح له إعداد تقرير عن الموضوع على الأساس المبين في الفقرة 8 من القرار.
    A report on the subject (E/ICEF/2003/12) has been prepared by the secretariat to facilitate the deliberations. UN وقد تم إعداد تقرير عن الموضوع (E/ICEF/2003/12) من قبل الأمانة لتيسير المداولات.
    For its examination of the issues, the Committee established a working group that will meet in October 1997 to review the information available and prepare a report on the subject. UN ومن أجل دراسة المسألة، أنشأت اللجنة فريقا عاملا سيجتمع في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ لاستعراض المعلومات المتاحة وصياغة تقرير عن الموضوع.
    3. The Secretary-General wishes to point out that the information submitted to him by States parties to the Treaty does not provide sufficient official material for him to report on the subject matter on the basis indicated in paragraph 8 of the resolution. UN 3 - ويود الأمين العام أن يوضح أن المعلومات التي قدمتها له الدول الأطراف في المعاهدة لا توفر مواد رسمية كافية تتيح له إعداد تقرير عن الموضوع على الأساس المبين في الفقرة 8 من القرار.
    Two years had elapsed since the General Assembly's adoption of resolution 48/226 C, which had requested a report on the subject from the Secretariat; she hoped that the Secretariat would give due priority to the issue at the current session. UN وقد مضى عامان منذ أن اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٨/٢٢٦ جيم، الذي طلبت فيه تقديم تقرير عن الموضوع من اﻷمانة العامة؛ وأعربت عن أملها في أن تولي اﻷمانة العامة اﻷولوية الواجبة لهذه المسألة في الدورة الحالية.
    We look forward to the unanimous adoption of draft resolution A/50/L.1, which envisages specific measures for strengthening cooperation between the United Nations and the Economic Cooperation Organization, including the establishment of a regular consultative and monitoring framework, and calls for a report on the subject to be submitted for the General Assembly's consideration at its fifty-first session. UN ونحن نتطلع إلى اعتمادها بالاجماع لمشروع القرار A/50/L.1، الذي يتوخى تدابير محددة لتقوية التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي، بما في ذلك إنشاء إطار للتشاور والرصد بصورة منتظمة، ويدعو إلــى تقديم تقرير عن الموضوع إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيه خلال دورتها الحادية والخمسين.
    21. Also requests the Secretary-General, pursuant to recommendation 4 made by the Office of Internal Oversight Services in its report [see A/55/746, sect. IV], to ensure that the criteria contained in the Procurement Manual for the use of letters of assists are strictly adhered to, and in this connection requests that a report on the subject be submitted to the General Assembly; UN 21 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، عملا بالتوصية رقم 4 التى قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره [انظر A/55/746، الفرع الرابع]، أن يكفل التقيد الصارم بمعايير استخدام طلبات التوريد، على النحو الوارد في دليل المشتريات، وتطلب في هذا الصدد تقديم تقرير عن الموضوع إلى الجمعية العامة؛
    43. During preparations for the 23rd Special Session of the UN General Assembly " Beijing+5 " (New York, 2000), the Government Plenipotentiary for Family Affairs drafted two documents: a response to the UN questionnaire on implementation of the Beijing Platform for Action, and a report on the subject. UN 43 - وأثناء الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة للأمم المتحدة " بيجين + 5 " (نيويورك، 2000)، أعدت المفوضة الحكومية المعنية بشؤون الأسرة وثيقتين: الرد على استبيان الأمم المتحدة الذي يتعلق بتنفيذ منهاج عمل بيجين والوثيقة الثانية هي تقرير عن الموضوع.
    36. Requests the Secretary-General to review the financial arrangements associated with the dining room at the International Court of Justice and to report thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٣٦ - تطلب إلى اﻷمين العام استعراض الترتيبات المالية ذات الصلة بغرفة الطعام في محكمة العدل الدولية وتقديم تقرير عن الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    The Committee invited its Chair to hold informal consultations with the Chairs of the Fifth Committee, the Committee for Programme and Coordination, and the President of the Economic and Social Council, to which the Committee for Programme and Coordination reports, in order to discuss the above possible changes to the official calendar of conferences and meetings and to report thereon as soon as possible. UN ودعت اللجنة رئيسها إلى عقد مشاورات مع رؤساء كل من اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي تقدم إليه لجنة البرنامج والتنسيق تقاريرها، وذلك بغية مناقشة التغييرات الواردة أعلاه والمحتمل إدخالها على الجدول الرسمي للمؤتمرات والاجتماعات وتقديم تقرير عن الموضوع في أقرب وقت ممكن.
    At its 44th meeting, on 21 December, the Committee decided, without a vote, to recommend that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General and request the Advisory Committee to report thereon to the Assembly at the first part of its resumed fiftieth session in accordance with established procedures (see para. 39, draft resolution III, sect. VI). UN ٣٢ - وفي الجلسة ٤٤ المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر، قررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي الجمعية العامة باﻹحاطة علما بتقرير اﻷمين العام، وبمطالبة اللجنة الاستشارية بتقديم تقرير عن الموضوع إلى الجمعية في الجزء اﻷول من دورتها الخمسين المستأنفة، وفقا لﻹجراءات المعمول بها )انظر الفقرة ٣٩، مشروع القرار الثالث، الجزء سادسا(.
    3. The Secretary-General wishes to point out that the information submitted to him by States parties to the Treaty does not provide sufficient official material for him to report on the subject-matter on the basis indicated in paragraph 8 of the resolution. UN ٣ - ويود اﻷمين العام أن يوضح أن المعلومات التي قدمتها له الدول أطراف المعاهدة لا توفر مواد رسمية كافية تتيح له إعداد تقرير عن الموضوع على اﻷساس المبين في الفقرة ٨ من القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus