The Preparatory Committee further requested the Commission to report on this issue to the Preparatory Committee at its second session. | UN | وطلبت اللجنة التحضيرية أيضاً من اللجنة إعداد تقرير عن هذه المسألة وتقديمه إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية. |
The draft resolution also strengthens provisions calling for a report on this issue for consideration by the General Assembly next year. | UN | كما يعزز مشروع القرار الأحكام التي تطالب بتقديم تقرير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة لتنظر فيه العام المقبل. |
A report on this matter will be submitted to the Council shortly. | UN | وسيقدم إلى المجلس قريبا تقرير عن هذه المسألة. |
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to conduct a review of the acquisition of eight armoured vehicles for UNMEER and report on this matter in the context of his detailed budget submission. | UN | وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام مراجعة عملية اقتناء ثماني مركبات مدرعة للبعثة وتقديم تقرير عن هذه المسألة في سياق مشروع الميزانية المفصل الذي يتوخى تقديمه. |
A report on the matter will be submitted to the General Assembly at its forty-ninth session during the autumn. | UN | وسيقدم تقرير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين التي ستعقد في الخريف القادم. |
The Office was currently preparing a draft report on the issue, which would be submitted to the Committee and the other treaty bodies for their consideration before the final version was drafted. | UN | وقال إنه يقوم حالياً بإعداد مشروع تقرير عن هذه المسألة سيقدَّم إلى اللجنة وإلى الهيئات الأخرى لكي تنظر فيه قبل صياغة نصه النهائي. |
Also in resolution 22/32, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to prepare a report on that issue and to present it to the Human Rights Council at its twenty-fifth session, to inform the annual day of discussion on children's rights. | UN | وفي القرار ذاته، دعا المجلس مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى إعداد تقرير عن هذه المسألة وتقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة والعشرين ليُسترشد به في يوم المناقشة السنوي المخصص لحقوق الطفل(). |
In that connection, she wished to know whether the Secretariat would submit a report on the question. | UN | وذكرت أنها تود في هذا الصدد أن تعرف ما إذا كانت الأمانة العامة ستقوم بتقديم تقرير عن هذه المسألة. |
A report on this issue was expected to be discussed in the European Union. | UN | ومن المتوقع مناقشة تقرير عن هذه المسألة في الاتحاد الأوروبي. |
UNOWA plans to submit a report on this issue by the end of 2004. | UN | ويعتزم المكتب تقديم تقرير عن هذه المسألة بحلول نهاية عام 2004. |
A report on this issue, which was submitted to the Committee on Information at its fifteenth session, showed that there were practical and financial constraints yet to be resolved in order to implement this provision. | UN | وقدم تقرير عن هذه المسألة إلى لجنة اﻹعلام في دورتها الخامسة عشرة، يبين أن ثمة عوائق عملية ومالية ينبغي تخطيها بغية تنفيذ هذا البند. |
We will also consider the need for promoting intergenerational solidarity for the achievement of sustainable development, taking into account the needs of future generations, including by inviting the Secretary-General to present a report on this issue. | UN | وسننظر أيضا في ضرورة النهوض بالتضامن بين الأجيال تحقيقا للتنمية المستدامة، مع أخذ احتياجات الأجيال المقبلة في الاعتبار، بطرق منها دعوة الأمين العام إلى تقديم تقرير عن هذه المسألة. |
7. Requests the Secretary-General of the United Nations to submit a report on this matter to the General Assembly at its sixty-fourth session. | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديم تقرير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |
The first report on this matter was transmitted to the General Assembly on 1 February 2001 (A/55/759). | UN | وقد أُحيل أول تقرير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في 1 شباط/فبراير 2001 (A/55/759). |
The Secretary—General was invited to examine the feasibility of alignment and harmonization of the procedures and support mechanisms of the Trust Fund with other existing procedures and mechanisms and to report on this matter to the Commission at its fifty—third session. | UN | ودعت اللجنة اﻷمين العام إلى بحث جدوى المواءمة والتنسيق بين إجراءات وآليات دعم الصندوق الاستئماني وبين غيرها من اﻹجراءات واﻵليات القائمة وتقديم تقرير عن هذه المسألة إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين. |
37. A report on the matter was issued in document A/57/809. | UN | 37 - صدر تقرير عن هذه المسألة في الوثيقة A/57/809. |
That decision had also requested the Secretariat to consider ways of meeting the need for such information and to report on the matter at the current meeting. | UN | وطلب إلى الأمانة أيضاً في ذلك المقرر، أن تنظر في إيجاد وسائل لتلبية الحاجة إلى تلك المعلومات، وأن تقدم تقرير عن هذه المسألة في الاجتماع الحالي. |
In this context, the Committee may wish to consider recommending that COP 1 ask the secretariat to undertake such a review and prepare a report on the matter for consideration by the SBSTA and the SBI before COP 2. | UN | وفي هذا السياق، قد ترغب اللجنة في توصية مؤتمر اﻷطراف اﻷول بأن يطلب إلى اﻷمانة الاضطلاع باستعراض كهذا وإعداد تقرير عن هذه المسألة تنظر فيه الهيئتان الفرعيتان قبل مؤتمر اﻷطراف الثاني. |
With regard to Multilateral Approaches to the Nuclear Fuel Cycle, Japan appreciates the intensive efforts made by the International Expert Group to produce a report on the issue. | UN | وفي ما يتعلق بالنهج المتعددة الأطراف لدورة الوقود النووي فإن اليابان تقدر الجهود الحثيثة التي يبذلها فريق الخبراء الدوليين لإصدار تقرير عن هذه المسألة. |
105. Notes that arrangements and procedures for utilization of the development account are to be formulated, and calls upon the Secretary-General to report on the issue before the end of March 1998; | UN | ١٠٥ - تلاحظ أن الترتيبات واﻹجراءات لاستخدام حساب التنمية لم توضع بعد، وتدعو اﻷمين العام إلى تقديم تقرير عن هذه المسألة قبل نهاية آذار/ مارس ١٩٩٨؛ |
95. His delegation had been among several to have expressed concern in the past about the continuing downward spiral in the operations of the United Nations Postal Administration, and it therefore welcomed the issuance of a report on that issue (A/58/558/Add.1). | UN | 95 - وأضاف قائلا إن وفد بلده كان من بين وفود عديدة أعربت عن قلقها في الماضي إزاء الاتجاه الحلزوني المستمر نحو الانخفاض في عمليات إدارة بريد الأمم المتحدة، ولذلك فإنه يرحب بإصدار تقرير عن هذه المسألة (A/58/558/Add.1). |
In close cooperation with other competent bodies and with the Commission on Sustainable Development, UNCTAD should submit a report on the question to the substantive session of the Economic and Social Council in 1997. | UN | وينبغي أن يقوم اﻷونكتاد، بتعاون وثيق مع الهيئات المختصة اﻷخرى ومع لجنة التنمية المستدامة، بتقديم تقرير عن هذه المسألة إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٧. |
107. The Commission, in its resolution 1996/61, invited the Secretary-General to examine the feasibility of alignment and harmonization of the procedures and support mechanisms of the Trust Fund with other existing procedures and mechanisms and to report on that matter to the Commission at its fifty-third session. | UN | ٧٠١- ودعت اللجنة اﻷمين العام، في قرارها ٦٩٩١/١٦، إلى بحث جدوى المواءمة والتنسيق بين إجراءات وآليات دعم الصندوق الاستئماني وبين غيرها من اﻹجراءات واﻵليات القائمة وتقديم تقرير عن هذه المسألة إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين. |