"تقر تعيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • confirm the appointment by
        
    • confirm the appointment of
        
    • to confirm the appointment
        
    The General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Matsukawa. UN سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة فرانسين بوفيتش، والسيد غوبو، والسيد ماتسوكاوا.
    At its fifty-third session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN في الدورة الثالثة والخمسين، سيُطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أولترامار، والسيد أومابو، والسيد رايمنيتز.
    At its fifty-third session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN وفي الدورة الثالثة والخمسين سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد اولترامار والسيد أومابو والسيد رايمنيتز.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to confirm the appointment of those persons I just mentioned as members of the Investments Committee? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في أن تقر تعيين الأمين العام للأشخاص الذين ذكرت أسماءهم للتو أعضاء في لجنة الاستثمارات؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to confirm the appointment of this person I just mentioned as a member of the Investments Committee? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في أن تقر تعيين الأمين العام للشخص الذي ذكرت اسمه للتو عضواً في لجنة الاستثمارات؟
    At its fifty-second session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Abdullatif, Mr. Chico Pardo and Mr. Raczkowski. UN وفي الدورة الثانية والخمسين سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أحمد عبد اللطيف والسيد تشيكو باردو والسيد راتشكوفسكي.
    The General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Ohta. UN سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة بوفيتش، والسيد غويو والسيد أوتا.
    At its fifty-first session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Ohta. UN وفي الدورة الحادية والخمسين سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة بوفيتش والسيد غويو والسيد أوتا.
    At its fiftieth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN وفي الدورة الخمسين، سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد اولترامار والسيد اومابو والسيد رايمنيتز.
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly confirm the appointment by the Secretary-General of the following persons as members of the Investments Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2001: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تقر تعيين الأمين العام للأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001:
    May I take it that the General Assembly wishes to confirm the appointment by the Secretary-General of Mr. Mark Mallock Brown as Administrator of the United Nations Development Programme for a four-year term of office beginning on 1 July 1999? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تقر تعيين السيد مارك مالوك براون مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩؟
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly confirm the appointment by the Secretary-General of the following persons as members of the Investments Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2000: UN ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تقر تعيين اﻷمين العام لﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly confirm the appointment by the Secretary-General of the following persons as members of the Investments Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2003: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تقر تعيين الأمين العام للأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003:
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly confirm the appointment by the Secretary-General of the following persons as members of the Investments Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2004: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تقر تعيين الأمين العام للأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004:
    May I take it that it is the wish of the Assembly to confirm the appointment of those persons I just mentioned as members of the Investments Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2006? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تقر تعيين أولئك الأشخاص الذين ذكرتهم للتو أعضاءً في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006؟
    4. Following consultations with members of the Executive Board of the United Nations Development Programme, the Secretary-General now requests the General Assembly to confirm the appointment of Mark Mallock Brown as Administrator of the United Nations Development Programme for a four-year term of office beginning on 1 July 1999. UN ٤ - وبعد التشاور مع أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، يطلب اﻷمين العام اﻵن الى الجمعية العامة أن تقر تعيين مارك مالوك براون مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    Following consultations with members of the Executive Board of the United Nations Development Programme, the Secretary-General now requests the General Assembly to confirm the appointment of Mr. Mark Mallock Brown as Administrator of the United Nations Development Programme for a four-year term of office beginning on 1 July 1999. UN وبعد التشاور مع أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، يطلب اﻷمين العام اﻵن إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين السيد مارك مالوك براون مديرا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    5. Following consultations with members of the Executive Board of the United Nations Development Programme, the Secretary-General now requests the General Assembly to confirm the appointment of Kemal Derviş of Turkey as Administrator of the United Nations Development Programme for a four-year term of office commencing on 15 August 2005 and ending on 14 August 2009. UN 5 - وبعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يطلب الأمين العام الآن من الجمعية العامة أن تقر تعيين كمال درويش من تركيا مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أربع سنوات تبدأ في 15 آب/أغسطس 2005 وتنتهي في 14 آب/أغسطس 2009.
    May I take it that the General Assembly, on the proposal of the Secretary-General, wishes to confirm the appointment of Mr. Supachai Panitchpakdi as Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development for a term of office of four years, beginning on 1 September 2005 and ending on 31 August 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة، وفقاً لاقتراح الأمين العام، تود أن تقر تعيين السيد سوباتشاي بانيتشباكدي أميناً عاماً لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) لولاية مدتها أربع سنوات، تبدأ في 1 أيلول/ سبتمبر 2005 وتنتهي في 31 أب/أغسطس 2009؟
    The Committee decided, by acclamation, to recommend that the General Assembly confirm the appointment of Mr. Takeshi Ohta (Japan), Ms. Francine J. Bovich (United States) and Mr. Peter Stormonth-Darling (the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as members of the Investments Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2003. UN قررت اللجنة، بالتزكية، توصية الجمعية العامة بأن تقر تعيين السيد تاكيشي أوهته (اليابان)، والسيدة فرانسين ج. بوفيتش (الولايات المتحدة)، والسيد بيتر ستورمنث - دارلنغ (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus