"تقضين" - Traduction Arabe en Anglais

    • spend
        
    • spending
        
    • having
        
    • spent
        
    • have a
        
    I'm only gonna ask you once. How do you want to spend the next seven minutes? I hope you rest in peace. Open Subtitles سوف أسألكِ مره واحده كيف تريدين أن تقضين آخر سبعة دقائق؟ أتمنى بأن ترقدي بسلام لقد سمعت بأنكِ تريدين رؤيتي
    You know, you're supposed to spend time with your family? Open Subtitles تعلمين من المفترض ان تقضين بعض الوقت مع عائلتكِ؟
    I don't see how you expect to meet someone new if you spend all your time with your ex. Open Subtitles لا أفهم , كيف تظنين أنكي ستقابلين عشيقاً جديداً إذا كنتي تقضين معظم وقتك مع عشيقك السابق
    You've been spending too much time with your vibrator. Open Subtitles يبدو أنكِ تقضين الكثير من الوقت مع هزّازكِ
    No, it ain't healthy, you spending every night alone like that. Open Subtitles كلا، إنّها ليس صحيّة أنتِ تقضين كل ليلة وحيدة هكذا
    Usually what happens when you're having a good time Open Subtitles هذا ما يحدث غالبا عندما تقضين وقتا ممتعا
    Darlingw I was calling to say good night, but I guess your out having a good time΄ Open Subtitles حبيبتى كنت فقط اتصل لاقول تصبحين على خير لكن اعتقد انك بالخارج تقضين وقتا ممتعا
    You spend way too much time in after-school programs, Open Subtitles تقضين وقتاً كثير في برامج ما بعد المدرسة
    You don't spend a lot of time in trailers, do you? Open Subtitles أنت لا تقضين الكثير من الوقت في المقطورات أليس كذلك؟
    You spend so much time trying to get somebody to love you that you can't help anybody. Open Subtitles أنتِ تقضين الكثير من الوقت تحاولين أن تجعلي أحد يحبكِ و لا يمكنكِ مساعدة أحد
    wilhelmina,will you spend the rest of your life with me? Open Subtitles ويليمينا هل تقضين بقية حياتك معي؟ 19 00: 00:
    spend hours, days, weeks with him without going home. Open Subtitles تقضين ساعات، أيام، أسابيع معه بدون الذهاب للبيت
    Who knew that you were spend two days with another man? Open Subtitles عرفتُ منذ يومين أنك كنتِ تقضين أيام مع رجل أخر
    Mr. Prokosch says you spend all day with your husband. Open Subtitles السيد بوركوش يقول أنكِ تقضين اليوم كله مع زوجك
    When you're spending precious time with your daughter, you want to stretch that time and make it last forever. Open Subtitles عندما تقضين وقتًا ثمينًا مع ابنتك ترغبين في اطالة ذلك الوقت وجعله يدوم للأبد
    You have been spending a lot of time here recently, and... Open Subtitles لقد كنتِ تقضين الكثير من الوقتِ ...هنا مؤخراً ، و
    But it is not indicative of you spending your life in domestic servitude. Open Subtitles ولكنه ليس دليل على أنك أنتي, تقضين حياتك, في شيء من العبودية المنزلية
    You're not spending your birthday on your own, are you? Open Subtitles أنتِ لن تقضين عيد ميلادك بمفردك، أليس كذلك؟
    Darlingw I was calling to say good night, but I guess your out having a good time΄ Open Subtitles حبيبتى كنت فقط اتصل لاقول تصبحين على خير لكن اعتقد انك بالخارج تقضين وقتا ممتعا
    Darlingw I was calling to say good night, but I guess your out having a good time΄ Open Subtitles حبيبتى كنت فقط اتصل لاقول تصبحين على خير لكن اعتقد انك بالخارج تقضين وقتا ممتعا
    I'm sure you're out having fun but I'm dying to see that photo you were gonna send me. Open Subtitles أنا متأكدة بأنك تقضين وقت ممتع بالخارج ولكني اشتاق لرؤية هذه الصورة التي كنتِ سترسلينها إلي
    I see you haven't spent time with the new arrivals. Open Subtitles أريّ انكِ لم تقضين بعض الوقت مع الوافدين الجُدد.
    Look, trust me, you are going to have a fabulous weekend. Open Subtitles اسمعي , ثقي بي ,سوف تقضين عطلة نهايه اسبوع رااائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus