Why the fuck didn't you say so in the first place? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك منذ البداية بحق الجحيم؟ |
For land's sake, Mr. Cuthbert, why didn't you say so in the first place? | Open Subtitles | يال العجب سيد كاثبيرت, لماذا لم تقل ذلك منذ البداية? |
If she knew, why wouldn't she say it in her video threat? | Open Subtitles | لو كانت تعرفه لماذا لم تقل ذلك في فيديو التهديد ؟ |
Rude when you didn't say it, worse now that you did. | Open Subtitles | وقاحة عندما لا تقل ذلك , الاسوأ انك فعلت الان |
Why didn't you say that? Here, let me get you my ID. No. | Open Subtitles | حسنا , لماذا لم تقل ذلك هاك بطاقة التعريف |
Don't say that, your virtues were much better than mine | Open Subtitles | لا تقل ذلك لقد غمرتموني بأفضالكم يا أخي العزيز |
The United Kingdom noted it has never said that, and does not agree with that. | UN | وأكدت المملكة المتحدة أنها لم تقل ذلك البتة، وأنها لا توافق على تلك المقولة. |
Oh, my God, Will... why didn't you ever say so ? | Open Subtitles | ياإلهي .. (ويل) لماذا لم تقل ذلك من قبل ؟ |
Why didn't you say so? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك منذ البداية ؟ |
God damn it, why didn't you say so? | Open Subtitles | عليك اللعنة, لماذا لم تقل ذلك ؟ |
Oh, the principal. Why didn't you say so? | Open Subtitles | ،مدير المدرسة لمَ لم تقل ذلك ؟ |
- That's nothing unusual these days. - Why doesn't she just say so? | Open Subtitles | هذا شيء ليس مفاجئ هذه الأيام - لماذا لم تقل ذلك وحسب؟ |
Well hell, why didn't you say so sooner? | Open Subtitles | حسنا ياللجحيم، لماذا لم تقل ذلك مبكراً؟ |
You do not say it to the air, you look there. | Open Subtitles | لا تقل ذلك هكذا و كأنك تقوله في الهواء انظر أمامك |
You don't like something, you say it. I take what I want. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك شيئاً، تقل ذلك أحصل على ما أريده |
She didn't come out and say it, but I can tell. | Open Subtitles | لم تقل ذلك لي بصراحة ولكن يمكنني تبيّن الأمر |
Then why didn't you say that instead of giving a big speech about how you have nothing? | Open Subtitles | إذن لماذا لم تقل ذلك بدلا من إعطاء هذا الخطاب الكبير عن أنك لا تملك شيئاً؟ |
Why couldn't you say that when he was in here? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك حينما كان هنا؟ |
Please don't say that. I know you don't mean it. | Open Subtitles | أرجوك لا تقل ذلك أعلم أنّك لا تعنيه حقّاً |
Ah, she didn't say that exactly, but it did seem to be the general sentiment before she stormed out of class. | Open Subtitles | هي لم تقل ذلك تحديداً لكن كان يبدو ان هذا هو رأيها قبل أن تخرج وهي غاضبة من الفصل |
The United Kingdom noted it has never said that, and does not agree with that. | UN | وأكدت المملكة المتحدة أنها لم تقل ذلك البتة، وأنها لا تتفق مع تلك المقولة. |
Now, I'm gonna be a good friend and pretend yöu didn't just say that. | Open Subtitles | الأن, سأكون صديقاً جيداً و أتظاهر بأنك لم تقل ذلك. |
Don't ever say that. Yuck. | Open Subtitles | لا تقل ذلك على الإطلاق مقزز , صحيح , سوف أقضيها |
Don't even say that, honey. It's bad luck. | Open Subtitles | لا تقل ذلك حتى ثانية يا عزيزي إنه فأل سيّء |