"تقنيات التقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • evaluation techniques
        
    • assessment techniques
        
    • valuation techniques
        
    • appraisal techniques
        
    • evaluative techniques
        
    Guidance and training on participatory evaluation techniques UN توفير التوجيه والتدريب بشأن تقنيات التقييم التشاركي
    As a first step, key staff have attended several training sessions on evaluation techniques. UN وكخطوة أولى، حضر موظفون رئيسيون دورات تدريبية عديدة على تقنيات التقييم.
    The first step has been to provide various training sessions in evaluation techniques to all programme managers. UN وكانت الخطوة الأولى هي تقديم مختلف الدروس التدريبية في تقنيات التقييم لجميع مديري البرامج.
    First, national teams are selected and offered training in modern assessment techniques. UN يجري أولا اختيار أفرقة وطنية ثم تدرب على تقنيات التقييم الحديثة.
    Questionnaires, interviews or other assessment techniques are also used subsequently to assess the application of skills and knowledge back on the job. UN كما تستخدم الاستبيانات والمقابلات وغيرهما من تقنيات التقييم في وقت لاحق لتقييم مدى تطبيق المهارات والمعارف في العمل.
    He also discussed valuation techniques and fair value hierarchy contained in the proposed guidance. UN كما ناقش تقنيات التقييم وتسلسل القيمة العادلة الوارد في التوجيه المقترح.
    Forests produce many non-timber products and environmental services, most of which are not currently traded due to lack of proper valuation techniques. UN وتنتج الغابات العديد من المنتجات غير الخشبية والخدمات البيئيــة. ومعظمها ليس مطروحا للتبادل التجاري حاليا بسبب غياب تقنيات التقييم المناسبة.
    At times it may be necessary to use both quantitative and qualitative evaluation techniques in measuring productive capacities - which also creates additional problems regarding the comparability of performance indicators. UN وقد يلزم أحياناً استخدام تقنيات التقييم الكمية والنوعية على حد سواء في قياس القدرات الإنتاجية، مما يؤدي كذلك إلى مشاكل إضافية تتعلق بإمكانية مقارنة مؤشرات الأداء.
    The JIU is equipped with the full range of up-to-date methodologies, which may include system-wide based evaluation techniques and analytical review methods including surveys. UN والوحدة مزودة بالمجموعة الكاملة من أحدث المنهجيات، التي قد تشمل تقنيات التقييم وأساليب الاستعراض التحليلي بما في ذلك الدراسات الاستقصائية على نطاق المنظومة.
    The review was to include an assessment of best practice and coordination, the promotion of effective evaluation techniques and an exploration of stronger methods of involving and responding to local needs, aspirations and experiences. UN ويتعيﱠن أن يشمل الاستعراض تقييما ﻷفضل الممارسات وسبل التنسيق وتعزيز تقنيات التقييم الفعالة واستكشاف سبل أقوى للاشتراك في تحديد الاحتياجات والتطلعات والتجارب المحلية والاستجابة لها.
    Self-evaluation is used instinctively by management, without specific evaluation training, nor common guidance provided by DPKO headquarters on evaluation techniques. UN ويستخدم نهج التقييم الذاتي من قبل الإدارة بدون توفر تدريب محدد في مجال التقييم أو بدون تقديم توجيهات عامة من إدارة عمليات حفظ السلام في المقر بشأن تقنيات التقييم.
    There appeared to be many internal needs in that regard, particularly in terms of training staff in evaluation techniques in order to enhance the overall quality of the evaluations within the Secretariat. UN ذلك أنه يبدو أن هناك في هذا الصدد احتياجات داخلية عديدة وبخاصة فيما يتعلق بتدريب الموظفين على تقنيات التقييم لتعزيز جودة التقييمات عموما داخل الأمانة العامة.
    2. Participatory evaluation techniques UN ٢ - تقنيات التقييم القائم على المشاركة
    As an important step in this direction, the Department of Public Information was the first department to organize a workshop on evaluation techniques for all its programme managers in January of this year. UN وكخطوة هامة في هذا الاتجاه، كانت إدارة شؤون الإعلام أول إدارة تنظم حلقة عمل عن تقنيات التقييم لجميع مديري برامجها في كانون الثاني/يناير من هذه السنة.
    (vi) Ability to apply geological assessment techniques; UN ' ٦ ' القدرة على تطبيق تقنيات التقييم الجيولوجي؛
    Scoring methods used for promotion could provide a major barrier for women. Concern was expressed that as assessment techniques become more sophisticated and complex, it will be increasingly difficult to challenge potential sources of discrimination. UN ويمكن أن تشكل أساليب التقييم للترقية عائقا رئيسيا ضد المرأة، فقد أعرت عن القلق ﻷنه كلما أصبحت تقنيات التقييم أكثر تطورا وتعقدا كلما ازدادت صعوبة تحدي مصادر التمييز المحتملة.
    44. The LADA project has also developed a local assessment tool, a set of simple and inexpensive assessment techniques which can be gradually learned by farmers and which are related to farmers' needs for improving land conditions. UN 44- وأعدّ المشروع أيضاً أداة تقييم محلية، وهي مجموعة من تقنيات التقييم البسيطة وغير المكلفة، يمكن للفلاحين تعلمها تدريجياً وترتبط باحتياجاتهم لتحسين حالة الأرض.
    Many countries report problems with application of non-market valuation techniques. UN وكثير من البلدان تفيد بأنها تواجه مشاكل في تطبيق تقنيات التقييم غير السوقي.
    If these are not available, valuation techniques are used. UN وتُستخدم تقنيات التقييم إذا كانت غير متاحة.
    If these are not available, valuation techniques are used. UN وتُستخدم تقنيات التقييم إذا كانت غير متاحة.
    A community services training workshop took place in Geneva for 24 Community Services Officers from UNHCR, Rädda Barnen and other NGOs working in refugee emergency programmes, and a workshop on Rapid appraisal techniques was held for UNHCR staff only. UN وعقدت في جنيف حلقة تدريبية في مجال الخدمات المجتمعية لفائدة ٤٢ من موظفي الخدمات المجتمعية بالمفوضية ورادا بارنن ومنظمات غير حكومية أخرى تعمل في برامج حالات الطوارئ الخاصة باللاجئين، وعقدت لفائدة موظفي المفوضية فقط، حلقة عمل بشأن تقنيات التقييم السريع.
    He reported on the types of evaluations undertaken as well as on the evaluative techniques employed. UN وتكلم عن أنواع التقييمات المضطلع بها وعن تقنيات التقييم المستخدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus