All landlocked developing countries should make broadband policy universal by 2024. | UN | ينبغي أن تسعى جميع البلدان النامية غير الساحلية إلى تعميم سياسة تقنية الاتصال السريع بحلول عام 2024. |
Expressing concern also about the growing gap in broadband provision between developed and developing countries, as well as about the new dimensions that the digital divide has taken on, | UN | وإذ تعرب عن القلق أيضا إزاء الفجوة المتزايدة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية في توفير تقنية الاتصال السريع وإزاء الأبعاد الجديدة التي اتخذتها الفجوة الرقمية، |
Expressing concern also about the growing gap in broadband provision between developed and developing countries, as well as about the new dimensions that the digital divide has taken on, | UN | وإذ تعرب عن القلق أيضا إزاء الفجوة المتزايدة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية في توفير تقنية الاتصال السريع وإزاء الأبعاد الجديدة التي اتخذتها الفجوة الرقمية، |
Expressing concern also about the growing gap in broadband provision between developed and developing countries, as well as about the new dimensions that the digital divide has taken on, | UN | وإذ تعرب عن القلق أيضا إزاء الفجوة المتزايدة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية في توفير تقنية الاتصال السريع وإزاء الأبعاد الجديدة التي اتخذتها الفجوة الرقمية، |
Expressing concern also about the growing gap in broadband provision between developed and developing countries, as well as about the new dimensions that the digital divide has taken on, | UN | وإذ تعرب عن القلق أيضا إزاء الفجوة المتزايدة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية في توفير تقنية الاتصال السريع وإزاء الأبعاد الجديدة التي اتخذتها الفجوة الرقمية، |
Expressing concern also about the growing gap in broadband provision between developed and developing countries, as well as about the new dimensions that the digital divide has taken on, | UN | وإذ تعرب عن القلق أيضا إزاء الفجوة المتزايدة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية في توفير تقنية الاتصال السريع وكذلك إزاء الأبعاد الجديدة التي اتخذتها الفجوة الرقمية، |
Noting further that the global report of the broadband Commission for Digital Development on the state of broadband in 2012 and achieving digital inclusion for all is of relevance to sustainable cities and peri-urban communities, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن التقرير العالمي للجنة المعنية بتقنية الاتصال السريع لأغراض تطوير التكنولوجيا الرقمية عن حالة تقنية الاتصال السريع في عام 2012 وتحقيق الإدماج الرقمي للجميع له وجاهته فيما يتعلق بالمدن والتجمعات السكنية المحيطة بالمناطق الحضرية المستدامة، |
Noting further that the global report of the broadband Commission for Digital Development on the state of broadband in 2012 and achieving digital inclusion for all is of relevance to sustainable cities and peri-urban communities, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن التقرير العالمي للجنة المعنية بتقنية الاتصال السريع لأغراض تطوير التكنولوجيا الرقمية عن حالة تقنية الاتصال السريع في عام 2012 وتحقيق الإدماج الرقمي للجميع له وجاهته فيما يتعلق بالمدن والتجمعات السكنية المحيطة بالمناطق الحضرية المستدامة، |
" Also expressing concern about the growing gap in broadband provision between developed and developing countries, as well as about the new dimensions that the digital divide has taken on, with respect to the quality of available access, and what it can offer users, | UN | " وإذ تعرب عن القلق أيضا إزاء الفجوة المتزايدة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية في توفير تقنية الاتصال السريع وكذلك إزاء الأبعاد الجديدة التي اتخذتها الفجوة الرقمية، فيما يتعلق بنوعية سبل الاتصال المتاحة، وما يمكن أن توفره للمستعملين؛ |
15. Welcomes the report of the broadband Commission for Digital Development, submitted to the Secretary-General of the United Nations in New York on 19 September 2010, and notes that the report includes the Declaration of broadband Inclusion for All of the Commission; | UN | 15 - يرحب بتقرير اللجنة المعنية بتقنية الاتصال السريع لأغراض تطوير التكنولوجيا الرقمية، المقدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة في نيويورك في 19 أيلول/سبتمبر 2010، ويلاحظ أن التقرير يتضمن إعلان اللجنة بشأن إتاحة تقنية الاتصال السريع للجميع؛ |
15. Welcomes the outcomes of the broadband Leadership Summit, hosted by the broadband Commission for Digital Development in Geneva on 24 and 25 October 2011 as a unique event that united key decision makers and helped to foster relationships and policies to boost the roll-out and deployment of broadband; | UN | 15 - يرحب بنتائج مؤتمر قمة القادة في مجال النطاق العريض الذي استضافته لجنة النطاق العريض المعنية بالتنمية الرقمية في جنيف في 24 و 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011، بوصفه مناسبة فريدة جمعت صانعي القرار الرئيسيين وساعدت على توطيد العلاقات وترسيخ السياسات اللازمة للشروع في تطبيق تقنية الاتصال السريع ونشرها؛ |
15. Welcomes the outcomes of the broadband Leadership Summit, hosted by the broadband Commission for Digital Development in Geneva on 24 and 25 October 2011 as a unique event that united key decision makers and helped to foster relationships and policies to boost the roll-out and deployment of broadband; | UN | 15 - يرحب بنتائج مؤتمر قمة القادة في مجال النطاق العريض الذي استضافته لجنة النطاق العريض المعنية بالتنمية الرقمية في جنيف في 24 و 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011، بوصفه مناسبة فريدة جمعت صانعي القرار الرئيسيين وساعدت على توطيد العلاقات وترسيخ السياسات اللازمة للشروع في تطبيق تقنية الاتصال السريع ونشرها؛ |
15. Welcomes the report of the broadband Commission for Digital Development, submitted to the Secretary-General of the United Nations in New York on 19 September 2010, and notes that the report includes the Declaration of broadband Inclusion for All of the Commission; | UN | 15 - يرحب بتقرير لجنة تقنية الاتصال السريع للتنمية الرقمية، المقدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة في نيويورك في 19 أيلول/سبتمبر 2010، وينوه بأن التقرير يتضمن إعلان اللجنة حول جعل تقنية الاتصال السريع في متناول الجميع؛ |
(a) Landlocked developing countries shall develop a national broadband policy with a view to improving access to international high-capacity fibre-optic cables and high-bandwidth backbone networks; | UN | (أ) ينبغي أن تضع البلدان النامية غير الساحلية سياسة وطنية في مجال تقنية الاتصال السريع بهدف تحسين الوصول إلى كابلات الألياف الضوئية الدولية ذات القدرات العالية والشبكات الأساسية ذات النطاق الترددي العريض؛ |
32. Urges all stakeholders to prioritize the development of innovative approaches that will stimulate the provision of universal access to affordable broadband infrastructure for developing countries and the use of relevant broadband services in order to ensure the development of a people-centred, inclusive and development-oriented and information society, and to minimize the digital divide; | UN | 32 - يحث جميع أصحاب المصلحة على منح الأولوية لاستحداث نهج ابتكارية تكون حافزا لوصول الجميع إلى الهياكل الأساسية لتقنية الاتصال السريع بأسعار معقولة للبلدان النامية، واستعمال خدمات تقنية الاتصال السريع المناسبة بما يضمن قيام مجتمع معلومات محوره الإنسان وسمته الانفتاح ووجهته التنمية، وتضييق الفجوة الرقمية إلى أدنى حد؛ |
ITU and UNESCO coordinate the broadband Commission for Digital Development, which published several country case studies to follow up its broadband Challenge, together with the report, The State of broadband 2012: Achieving Digital Inclusion for All. | UN | 55- وينسِّق الاتحاد الدولي للاتصالات واليونسكو أعمال لجنة النطاق العريض المعنية بالتنمية الرقمية، التي نشرت عدداً من دراسات الحالات القطرية في سياق متابعة ما تواجهه من تحدِّيات النطاق العريض، ونشرت أيضاً التقرير المعنون حالة تقنية الاتصال السريع لعام 2012: تحقيق الإدماج الرقمي للجميع(). |
12. Also recognizes the rapid growth in broadband access networks, especially in developed countries, and notes with concern that there is a growing digital divide in the availability, affordability, quality of access and use of broadband between high-income countries and other regions, with the least developed countries and Africa as a continent lagging behind the rest of the world; | UN | 12 - يسلم أيضا بالنمو السريع لشبكات الاتصال السريع، وبخاصة في البلدان المتقدمة النمو، ويلاحظ مع القلق اتساع الفجوة الرقمية في توفر تقنية الاتصال السريع والقدرة على تحمل تكاليفها ونوعية الوصول إليها واستخدامها بين البلدان المرتفعة الدخل وغيرها من المناطق من جهة وأقل البلدان نموا وأفريقيا باعتبارها قارة متأخرة عن ركب بقية العالم من جهة أخرى؛ |
12. Also recognizes the rapid growth in broadband access networks, especially in developed countries, and notes with concern that there is a growing digital divide in the availability, affordability, quality of access and use of broadband between high-income countries and other regions, with the least developed countries and Africa as a continent lagging behind the rest of the world; | UN | 12 - يسلم أيضا بالنمو السريع لشبكات الاتصال السريع، وبخاصة في البلدان المتقدمة النمو، ويلاحظ مع القلق اتساع الفجوة الرقمية في توفر تقنية الاتصال السريع والقدرة على تحمل تكاليفها ونوعية الوصول إليها واستخدامها بين البلدان المرتفعة الدخل وغيرها من المناطق من جهة وأقل البلدان نموا وأفريقيا باعتبارها قارة متأخرة عن ركب بقية العالم من جهة أخرى؛ |
12. Also recognizes the rapid growth in broadband access networks, especially in developed countries, and notes with concern that there is a growing digital divide in the availability, affordability, quality of access and use of broadband between high-income countries and other regions, with the least developed countries and Africa as a continent lagging behind the rest of the world; | UN | 12 - يسلم أيضا بالنمو السريع لشبكات الاتصال السريع، وبخاصة في البلدان المتقدمة النمو، ويلاحظ مع القلق اتساع الفجوة الرقمية في توفر تقنية الاتصال السريع والقدرة على تحمل تكاليفها ونوعية الوصول إليها واستخدامها بين البلدان المرتفعة الدخل وغيرها من المناطق من جهة وأقل البلدان نموا وأفريقيا باعتبارها قارة متأخرة عن ركب بقية العالم من جهة أخرى؛ |
12. Also recognizes the rapid growth in broadband access networks, especially in developed countries, and notes with concern that there is a growing digital divide in the availability, affordability, quality of access and use of broadband between high-income countries and other regions, with the least developed countries and Africa as a continent lagging behind the rest of the world; | UN | 12 - يسلم أيضا بالنمو السريع لشبكات الاتصال السريع، وبخاصة في البلدان المتقدمة النمو، ويلاحظ مع القلق اتساع الفجوة الرقمية في توفر تقنية الاتصال السريع والقدرة على تحمل تكاليفها ونوعية الوصول إليها واستخدامها بين البلدان المرتفعة الدخل وغيرها من المناطق من جهة وأقل البلدان نموا وأفريقيا باعتبارها قارة متأخرة عن ركب بقية العالم من جهة أخرى؛ |