But the curvature on the post suggests that equal amounts of pressure were applied to the whole thing at the same time. | Open Subtitles | أجل، لكن تقوس العمود يشير أن كمية ضغط مكافئة تعرض لها العمود كاملا في نفس الوقت |
Because of their low altitude flight profile, cruise missiles can be masked from airborne radar by ground clutter and, owing to the curvature of the Earth, can evade early detection by ground-based radar. | UN | فنظرا لطيرانها على ارتفاع منخفض، يمكن للقذائف الانسيابية أن تختفي وسط تضاريس الأرض من رصد الرادارات المحمولة جوا لها، كما أنها تتفادى رصد أجهزة الرادار الأرضية لها بفضل تقوس سطح الأرض. |
A priority tasks in surgery and orthopaedy programme, with the aim of popularizing limb therapy using the Llizarov method and treatment of spinal curvature and burns; | UN | برنامج للمهام ذات اﻷولوية في مجالات الجراحة وتقويم العظام بهدف ترويج علاج اﻷطراف باستخدام أسلوب ليزاروف، وعلاج تقوس العمود الفقري، والحروق؛ |
From the size of the skull and the arch of the maxilla, the victim appears to be a Caucasian female. | Open Subtitles | لقد عانيت حتى أخرجهُ من هنا من حجم الجمجمة و تقوس الفك الأعلى يبدو أن الضحية هي أنثى قوقازية |
Do you see the arch of the instep? | Open Subtitles | هل ترى تقوس مشط القدم؟ |
Well, the victim had turned-out hips and high arches. | Open Subtitles | تبين أن تقوس الورك لدى الضحية مرتفع |
For the first time, we could see the curvature of the Earth. | Open Subtitles | للمرة الأولى ،يمكننا مشاهدة تقوس الأرض |
Diopters refer to the curvature of the lens. | Open Subtitles | يشير ديوبترس إلى تقوس العدسة. |
curvature of the spine. | Open Subtitles | تقوس العمود الفقري |
The curvature of her buttocks and the swell of that magnificent bosom! | Open Subtitles | ياالهي، تقوس أردافها... ... والإنتفاخ من ذلك الصدر الرائع! |
curvature of the spine? | Open Subtitles | تقوس فى العمود الفقرى ؟ |
There's a slight curvature. | Open Subtitles | هناك تقوس طفيف. |
He is capable of achieving an erection easily, but the unusual curvature of his body could be a serious obstacle to intercourse. | Open Subtitles | انه قادر على الأنتصاب بسهولة ولكن تقوس جسده الغير اعتيادي قد يكون عائقا" جديا" على الجماع انه قادر على الأنتصاب بسهولة ولكن تقوس جسده الغير اعتيادي قد يكون عائقا" جديا" على الجماع انه قادر على الأنتصاب بسهولة ولكن تقوس جسده الغير اعتيادي قد يكون عائقا" جديا" على الجماع |
Because of the planet's proximity to our sun, the effects of the curvature of space-time matter far more for Mercury than for any other planet in the solar system. | Open Subtitles | نظراً لقرب الكوكب إلى شمسنا، الآثار المترتبة على تقوس الزمن الفضائي مسألة هامة كثيراً لكوكب "عُطارد"... من أي كوكب آخر في النظام الشمسي. |
She thinks they don't have arch support. Yeah. | Open Subtitles | - لأنها لا تدعم تقوس القدمين |
Good arch. | Open Subtitles | . تقوس جيد |
And she arches her back toward him. | Open Subtitles | وهي تقوس ظهرها في اتجاهه |