Sir, if this creature really is as old as you say, imagine what it's seen, what it might know. | Open Subtitles | يا سيدي , إن كان هذا المخلوق في عذا العمر الذي تقولة تخيل ما رأى وما يعرفة |
What do you say we give the clothes to Goodwill? | Open Subtitles | الذي تقولة بأننا نعطي الملابس إلى مؤسسة النية الحسنة؟ |
- Anything you say can and will be-- - On what charge? | Open Subtitles | أي شئ تقولة من الممكن أن يؤخذ ضدك بأي تهمة ؟ |
"The phone might be loud enough so my girl can hear whatever it is you're saying." | Open Subtitles | قد يكون صوت الهاتف مرتفع , و يمكن ان تسمع فتاتى اى شىء تقولة |
It is about you saying that... you care about the people of Locksley, when... the truth is you ran off to battle thousands of miles away. | Open Subtitles | ........ هذا عن ما تقولة , أنت تهتم بشعب لوكسليى ..... |
I don't care what you have to say or do, just get it done. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما تقولة او ستفعلة فقط قم بالامر |
"Hey, man, you gotta say it again for me. I didn't understand what you said." | Open Subtitles | يجب ان تقولة مرة اخرى من اجلى انا لم افهم شىء مما قلتة |
"anything that you say" being used against you. I was coming to that. | Open Subtitles | كل شىء تقولة يمكن ان يستخدم ضدك انا كنت سأتى لذلك |
Then "anything you say can be used against you." "anything you say or do | Open Subtitles | بعدها , اى شىء تقولة يمكن ان يستخدم ضدك اى شىء تقولة او تفعلة |
But just be careful what you say to her, because she's got, like, ten million followers on social media, and anything you say... | Open Subtitles | كن حذراً مما تقوله لها، لأنها لديها مثل عشرة ملايين متابع على وسائل الاعلام الاجتماعية وكل ما تقولة |
Anything you say can and will be used against you in a court of law. | Open Subtitles | أيّ شيئ تقولة قد وسيُستعمل ضدك في المحكمة. |
I'll do anything you say. Please, please just let me go. | Open Subtitles | سوف افعل اي شيء تقولة ارجوك فقط اتركني ارحل |
Please, please, don't kill me. I will do whatever you say. | Open Subtitles | رجاء , رجاء لا تقتلني سأعمل أي شيئ تقولة |
If what you say is true about the potential enemies out there in our galaxy, we may need these advanced weapons more than ever. | Open Subtitles | إذا ما تقولة حقيقي حول العدو المحتمل في مجرتنا نحن نحتاج السلاح المتقدم أكثر من أي وقت مضى |
Not what you say... or what I say but what really is. | Open Subtitles | ما تقولة الآن و ما اقولة انما الحقيقة فعلا |
How do you expect us to believe anything that you're saying when you clearly are abusing those hostages? | Open Subtitles | هل تتوقع مننا ان نصدق اي شئ مما تقولة وانت بوضوح تقوم بأيذاء هؤلاء المحتجزين |
If what you're saying is actually true, you could have just made a public statement. | Open Subtitles | لو ما تقولة صحيح حقاً كان يمكنك أن تصدر بيانا شعبياً |
Can hear what you're saying when you do that? | Open Subtitles | يستطيعون سماع ما تقولة عندما تفعل هذا ؟ |
What exactly are you saying? | Open Subtitles | ما الذي تقولة بالضبط؟ |
If you have something to say you should say it yourself and stop being so seventh grade about it. | Open Subtitles | يا رفيق , اذا كان ليك شىء تقولة لها يجب ان تقولة بنفسك |
You know, actually, I really like this girl and there is nothing you can say to screw this up for me. | Open Subtitles | هل تعلم، في الحقيقة، أنا فعلاً معجب بتلك الفتاة. ولا شئ تقولة سوف يغير رأيّ. |
See if you flash on anything she says or anyone you meet. | Open Subtitles | ربما ترى اى ومضات فى ما تقولة او اى شخص تقابلة |
HOLT (ON PHONE): What the fuck are you talking about? | Open Subtitles | ما ألذي تقولة بحق ؟ |
But if what The Android's saying is true, what's the point? | Open Subtitles | ولكن إذا ماكنت ما تقولة الروبوت هو الصحيح، ما الفائدة؟ |